Post Icon



Интонация выделения


Николаева Т. М. От звука к тексту. М., 2000.

В рамках единой объясняющей теории обобщены многочисленные результаты исследований автора в области языковых, коммуникативных и семиотических систем. Представлены конкретные и общетеоретические разыскания автора на широком филологическом поле: от звука – к интонации высказывания – к слову и концепту – к коммуникативному синтаксису – к тексту.

Содержание

Введение

Часть первая. Человек манипулирует языком

§ 1. Общие теоретические предпосылки

  1. Системы валоризованные и эмпирические
  2. Лингвистика на исходе XX века

§ 2. Диахрония или эволюция?

  1. Лингвистическая теория и языковые изменения
  2. Гипотеза о законе языковой эволюции
  3. Какие же языковые компоненты можно считать исходными?

    § 3. Просодическая схема слова. Словесное ударение — факт поздней валоризации

    § 4. Ударение — в отличие от просодической схемы. Акцентное выделение — в отличие от «фразового ударения». Изоморфизм моделей

    § 5. Акцентное выделение как средство языковой компрессии. Спо­собы формирования дополнительных «смысловых строк» в пространстве восприятия высказывания-1

    1. Акцентное выделение и контраст
    2. Акцентное выделение и важность
    3. Акцентное выделение и эмфаза
    4. Акцентное выделение и актуальное членение
    5. Акцентное выделение и «введение в экстраординарную ситуацию»

    § 6. Акцентное выделение и языковые частицы. Способы формиро­вания дополнительных «смысловых строк»-2

    1. Частицы: аксиомы и парадоксы
    2. Частицы и «акцентирование»
    3. Частицы и ситуации. «Скрытая» семантика частиц

    § 7. Строки прозаическая и поэтическая: проблемы первичности и вторичности

    § 8. О возможных причинах модификации латинской и греческой сло­весно-просодических моделей

    § 9. Идея первичной и вторичной семантики грамматических кате­горий. Способы построения дополнительных «смысловых строк»-3. Употребление неопределенных и притяжательных ме­стоимений и способы передачи дополнительной информации

    1. Грамматические категории и три этапа их эволюции
    2. Русские неопределенные местоимения: функции первичные и вторичные
    3. Посессивы и их «дополнительная семантика» (т. е. «дополнительные кон­нотации»)

      § 10. История одного посессива — стремление к языковой ком­прессии

      1. Свой: языковые данные
      2. Опыт иерархии лингвистических интерпретаций

      § 11. Речевые стереотипы, цитации, фразеологизмы, клише. Спо­собы формирования дополнительных «смысловых строк»-4. Сходство «стереотипов» и суперсегментных просодических мо­делей

      § 12. «Лингвистическая демагогия» — мощное средство убеждения

      коммуниканта

      § 13. Понятие «валоризации», оппозиции Н. С. Трубецкого и менталь­ные стереотипы, определяющие вид речевого поведения

      § 14. Краткие выводы

      Примечания

       

      Часть вторая.
      Язык — разгадки и загадки

      § 1. Краткое введение

      § 2. Интонация. Ее составляющие — параметры. Их функциониро­вание

      1. Три интонационных слоя звучащей фразы
      2. «Компенсационный» закон А. М. Пешковского
      3. Попытка определения интонемы
      4. Интонация и синтаксис
      5. Интонация и морфология

        § 3. Интонация и типология. Основные интонационные модели славянских и балканских языков

        1. Уровни типологического сопоставления фразовой интонации
        2. Трудные проблемы типологического описания фразовой интонации
        3. Основные интонационные модели славянских языков

        A. Общие характеристики
        Б. Анкета. Описание интонации
        B.  Некоторые гипотезы

        4.  Кое-что о просодии Балкан

        А. Сведения о просодии Балканского языкового союза
        Б. Основные интонационные типы и их просодическая структура

        § 4. Универсальность vs. типологичность просодической схемы. «Неоштокавский сдвиг» и его возможные причины. Временные за­гадки балканской просодии

        1. Просодическая схема-2
        2. «Неоштокавский сдвиг»
        3. Временные загадки балканской просодии

        § 5. Чем притягивается словесное ударение? «Лексическое ударение» и «пики интенсивности» в русском словосочетании

        1. Место ударения и фонетический состав слова
        2. «Лексическое ударение» и «пики интенсивности» в русском именном словосочетании

        § 6. Что стоит за сложными правилами русской пунктуации?

        § 7. Три типа сегментных указателей межфразовой связи. Их иерархия

        § 8. Как изучать коммуникативные частицы? Общепризнанные по­ложения. Парадоксы изучения частиц. Проблемы описания

        1. Общепризнанные положения
        2. Парадоксы изучения и описания
        3. Проблемы описания

          § 9. Русские дейктические частицы, их функционирование в n-мерном пространстве. Что является «ближним дейксисом» — вот, вон или это?

          § 10. Славянский партикульный фонд. Формульная структура. Славян­ские языки и формально-смысловая структура. Какая смысло­вая категория пласта партикульных лексем является доминантной? Некоторые неславянские параллели

          1. Формульная структура славянского фонда партикул
          2. Славянские языки и формально-смысловая структура пласта партикуль­ных лексем
          3. Какая смысловая категория пласта партикульных лексем является доми­нантной?
          4. Некоторые неславянские параллели

            § 11. Частицы и формальная структура высказывания

            § 12. Понятие акционального статуса и различение хотя и хоть в синхронии и диахронии

            § 13. Этот, его, этот его и славянская «модель мира». Об одном подходе к интерпретации посессивных значений

            § 14. Качественные прилагательные и установка на стабильность в корреляции с языковой «картиной мира»

            1. Прилагательные и характеристики внешних объектов
            2. Прилагательные и представление о нормативном статусе мира
            3. Прилагательные и субъективно-объективные свойства
            4. Прилагательные оценки лица

              § 15. «Модель мира» в фамматике паремий. Грамматика паремий как социальный фактор. Различие в социализации и глубинной грам­матике пословиц и загадок

              1. Социальные функции паремий
              2. Предикат в пословице и загадке
              3. Референциальный статус имени
              4. Корреляты пропозиции

                Примечания

                Часть третья. Язык манипулирует текстом

                Краткое введение

                § 1. Общие положения. Единицы языка и теория текста

                1. «Лингвистика текста» и ее эволюция
                2. Билатеральность знака в тексте и идеи текста как пространства

                3.  Дешифровка «неочевидных смыслов»

                1. Дешифровка текста и языковые уровни
                2. Функциональная иерархия языковых единиц
                3. Реляционные грамматические показатели и текст

                § 2. Звуки в тексте

                1.  Звукопись —один из ведущих принципов поэтики «Слова»

                A. Начала
                Б. Темы
                B.  Фуги
                Г. Анаграммы

                2.  Звуки, которые слышат только поэты.

                «Из пламя и света рожденное слово...»

                1. Тип звука и его характеристики

                2. Время восприятия звуков поэтами

                3. Предполагаемый источник воспринимаемого звука

                4. Состояние души поэта перед восприятием звука

                5. Творческая реакция поэта — исход стихотворения

                  § 3. «Незнаменательные слова» и текст

                  1. А мы швейцару: «Отворите двери!» (В развитие идей Дмитрия Николае­вича Шмелева о цельности семантики лексемы)
                  2. Семантика убеждения: лингвотекстологическии анализ речи Марка Анто­ния над гробом Цезаря в драме Шекспира

                  § 4. Текст и грамматические показатели

                  Русские — Половцы

                  § 5. Число и текст

                  Числовые модели порока и добродетели (Семантика «оцифрованного време­ни» в «Манон Леско»)

                  § 6. Лексико-грамматические скрепы

                  Функционально-смысловая структура антитез и повторов в «Слове о полку Игореве»

                  § 7. Текст — диалог поэтов

                  1.  Образы, навеянные «Словом», в пушкинских текстах

                  A. Образы-персонажи
                  Б. Образы-впечатления
                  B.  Образ географический — маршрут Лжедимитрия

                    2. Автор «Слова» и Боян

                    3. Пушкин и Боян

                    4. Смерть властелина на охоте: «Охота» Н. С. Гумилева и «Сероглазый ко­роль» А. А. Ахматовой

                    § 8. Текст как пространство

                    Евгений Онегин, «Адольф» и загадочная Татьяна

                    § 9. Текст в тексте

                    Метатекст и его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия)

                    К чему восходит текст о безвременно погибшем юноше?

                    Реконструкция единого «сна» у одиннадцати пушкинских героев

                    § 10. Текст и жизнь

                    О возможном влиянии одного текста О. Бальзака на судьбы русских поэтов

                    Примечания

                    Литература

                    Список трудов Татьяны Михайловны Николаевой

                    Урок 19. знаки препинания и интонация - Русский язык - 4 класс

                    Русский язык, 4 класс

                    Урок № 19. Знаки препинания и интонация

                    Вопросы, рассматриваемые на уроке.

                    На уроке Вы узнаете об интонации при знаках препинания;

                    Научитесь правильно выделять знаки препинания в речи;

                    Сможете правильно употреблять знаки препинания на письме

                    Тезаурус

                    Зна́ки препина́ния — графические (письменные) знаки, нужные для того, чтобы расчленить текст на предложения, передать на письме особенности строения предложений и их интонацию, создать условия для единообразного понимания строения и смысла текста пишущим и читающим.

                    Литература

                    Основная литература

                    • Канакина В. П., Горецкий В. Г. Русский язык. 4 класс:учеб. для общеобразоват. организаций. В 2 ч.Ч. 1 — М.: Просвещение, 2018.– 160 с.
                    • Канакина В. П., Горецкий В. Г. Русский язык. 4 класс:учеб. для общеобразоват. организаций. В 2 ч.Ч. 2 — М.: Просвещение, 2018. – 160 с.

                    Дополнительная литература

                    • Канакина В. П. Русский язык. Рабочая тетрадь. 4 класс. В 2 ч. Ч. 1. — М.: Просвещение, 2018.
                    • Канакина В. П. Русский язык. Рабочая тетрадь. 4 класс. В 2 ч. Ч. 2. — М.: Просвещение, 2018.
                    • Канакина В. П. и др. Русский язык. 4 класс. Электронное приложение. — М.: Просвещение, 2011.

                    Теоретический материал

                    Интонация при знаках препинания

                    Знаки препинания являются основными указателями места логических пауз и их длительности

                    Точка требует после себя длительную паузу. Голос на точке опускается вниз к своему исходному тону.

                    Мы идём в парк. Там мы будем кататься на качелях.

                    Запятая говорит о соединительной паузе, которой предшествует повышение голоса на ударном слове.

                    Взошло солнце, запели птицы, начали раскрываться цветы.

                    Голос перед точкой с запятой несколько понижается, но не так сильно, как при точке. В звучащей речи точка с запятой означает соединительную паузу. Эта пауза короче, чем перед точкой.

                    Вырванная из школы болезнью матери; ждала сначала возвращения в класс.

                    На двоеточии всегда должна быть соединительная логическая пауза перед поясняемой частью и поясняющей. На одном из конечных слов поясняемой части, перед двоеточием, идет повышение тона.

                    Мы собрали свои вещи: книги, тетради и пенал.

                    Многоточие требует длительной паузы.

                    Настала ночь...

                    Тире требует значительной паузы, повышения голоса на предшествующем знаку ударном слове, ярких и выразительных интонаций. В словах стоящих до тире голос повышается, а в словах стоящих после тире – понижается.

                    Зима - это самое холодное время года.

                    Скобки всегда окружаются паузами. Внутри скобок голос почти не должен менять высоту, тут преобладает безударность. Однако внутри скобок, включающих в себя несколько слов, всегда есть слово, требующее выделения с помощью повышения голоса, однако, значительно меньше, чем перед скобками

                    Ирина (дочь Николая) выглянула из окна.

                    Слова, стоящие в кавычках, надо интонационно подчеркнуть и выделить с помощью пауз. Обычно цитата произносится с изменением высоты голоса сравнительно с основным текстом, т.е. выше или ниже основного текста, и с некоторым замедлением темпа речи на цитате, чтобы выделить цитируемые слова.

                    Мама сказала: "Сегодня чудесный день для похода в зоопарк".

                    Интонация восклицательного знака требует энергичного выделения ударного слова с помощью повышения (реже – понижения) голоса. Голос не повисает, а несёт интонацию конкретности и законченности.

                    Какая красота!

                    Интонация вопросительного знака передаётся с помощью повышения голоса на ударном вопросительном слове вопросительного предложения. К концу вопросительного предложения голос понижается.

                    Кто учится в этой школе?

                    Резюме теоретической части

                    Каждый знак препинания требует своей интонации. Говорящий должен для правильного понимания его другими людьми, правильно использовать интонацию при знаках препинания.

                    Примеры заданий

                    1. В каком предложении знаки препинания стоят верно?

                    1) Маша сказала Диме: «Давай математику сделаем вместе».

                    2) Маша сказала Диме что математику они будут делать вместе.

                    3) Маша сказала Диме про математику и ушла домой.

                    Правильный ответ

                    1) Маша сказала Диме: «Давай математику сделаем вместе».

                    2. Выберите правильный вариант утверждения.

                    Если мы хотим кого-то о чем-то спросить, то в конце предложения мы поставим (восклицательный знак / вопросительный знак / многоточие).

                    Если нам надо просто закончить свою мысль и перейти к следующей, в конце предложения мы поставим (многоточие, восклицательный знак, точку).

                    Если наша мысль не закончена, и её продолжение следует, мы делаем короткую паузу и в середине предложения мы поставим (запятую, тире, двоеточие).

                    Правильный ответ

                    Если мы хотим кого-то о чем-то спросить, то в конце предложения мы поставим ( вопросительный знак ).

                    Если нам надо просто закончить свою мысль и перейти к следующей, в конце предложения мы поставим (точку).

                    Если наша мысль не закончена, и ее продолжение следует, мы делаем короткую паузу и в середине предложения мы поставим (запятую).

                    Просодическая структура высказывания как целое и ее отражение в авторских обозначениях интонации

                    ПРОСОДИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ВЫСКАЗЫВАНИЯ

                    КАК ЦЕЛОЕ

                    И ЕЕ ОТРАЖЕНИЕ

                    В АВТОРСКИХ ОБОЗНАЧЕНИЯХ ИНТОНАЦИИ

                    N. D. SVETOZAROVA

                    Как известно, определения высказывания (фразы) обычно содержат ссылку на интонацию. Интонационная оформленность, определенная интонационная (ритмомелодическая) структура нередко считается основным признаком, отличающим высказывание (фразу) от предложения. И хотя с последним трудно согласиться (не имеет интонации лишь пропозиция, лежащая в основе предложения), но нельзя не признать, что интонация является наиболее ярким и обязательным свойством высказывания, отличающим его от его структурных элементов (слов, словосочетаний). Не случайно определения интонации, в свою очередь, обычно обращаются к фразе (высказыванию) как линейному отрезку, на котором манифестируется просодическая структура, и просодические средства, функционирующие на уровне высказывания, описываются как фразовая интонация.

                    Говоря о роли фразовой интонации в организации высказывания, особо подчеркивают ее объединяющую (консолидирующую) функцию; наряду (а по мнению некоторых авторов даже и в первую очередь) со смысловой (содержательной) и определенной структурной (синтаксической) целостностью высказывание характеризуется цельностью интонационной. Однако в общеязыковедческих работах интонационная цельность высказывания чаще всего только постулируется, как нечто самоочевидное, или сводится к упоминанию пауз, отграничивающих одно высказывание от другого. Между тем фонетический анализ звукоюй структуры высказывания демонстрирует сложный комплекс средств, в своей совокупности создающий интонационную цельность высказывания.

                    По данным экспериментальных исследований фразовой интонации, выполненных на материале разных языков, можно сделать вывод о том, что все просодические средства выполняют в связном устном тексте как организующую, так и членящую роль:

                    Rev. Étud. slaves, Paris, LXII/1-2, 1990, p. 417-425.

                    Review: [Untitled] on JSTOR

                    Reviewed Work: От звука к тексту (From Sound to Text) by Т. М. Николаева

                    Review by: Rosanna Benacchio

                    Russian Linguistics

                    Vol. 28, No. 2 (2004), pp. 261-267 (7 pages)

                    Published By: Springer

                    https://www.jstor.org/stable/40160739

                    § 79. Делать фонт болдом или италиком?

                    § 79. Делать фонт болдом или италиком?

                    Артемий Лебедев

                    28 декабря 2001

                    Так получилось, что за свою недолгую историю книгопечатание не принесло нам разнообразия в оформлении наборного текста. Разбавлять «одинаковость» можно разными шрифтами, форматами и размерами.

                    Если мы набрали текст каким-то шрифтом, наши дальнейшие маневры весьма ограничены. Можно увеличить интерлиньяж (расстояние между строками), выровнять строки по правому или по левому краю. Подчеркнуть интонацию на письме почти нечем — в наличии щепотка знаков препинания.

                    Есть еще несколько типографских способов обозначить смысловую часть. Эти способы делятся на позволительные и непозволительные.

                    Позволительные: жирное начертание, полужирное начертание («п/ж») и курсив. Непозволительные: разбивка, подчеркивание, выделение цветом. Сразу скажем, что непозволительны эти три способа только в основном наборе текста. В качестве акциденции (т. е. специального художественного оформления, для заголовков, на плакатах и пр.) они пригодны. Но в книге (по глубочайшему убеждению автора) использовать разрядку или подчеркивание категорически нельзя — эти приемы появились от безысходности во времена пишущих машинок — надо же было хоть как-то выделять слова.

                    Получается, что в наследство от предков нам достались только два пригодных способа выделять слова в тексте: полужирным и курсивом.

                    Хозяйке на заметку

                    Впервые курсив в печати применил типограф Альд Мануций в конце XV века. Курсив появился как подражание начертанию документов папской канцелярии. Поскольку дело происходило в Италии, то распространившийся дальше по Европе шрифт так и назвали — итальянский. Он известен каждой секретарше под названием «италик».

                    В наборе можно использовать полужирное и курсивное начертания безо всяких зазрений совести. Полужирный больше подходит для заголовков, курсив — для выделения слов без изменения оптической равномерности полосы. Полужирный тоже подходит для выделения слов в тексте, но у него есть одна особенность — жирное слово видно на полосе еще до того, как читатель дошел до выделенного места. Поскольку это может лишить читателя заготовленного автором сюрприза, лучше в таких случаях использовать курсив. Он достаточно выделяет слова, но не бросается в глаза, пока взгляд не подойдет к нужной строке:

                    При современном развитии печатного дела на Западе напечатать советский паспорт — это такой пустяк, что об этом смешно говорить... При современном развитии печатного дела на Западе напечатать советский паспорт — это такой пустяк, что об этом смешно говорить...

                    Если говорить о том, что правильнее использовать, то в наборном тексте лучше применять курсивные, а в заголовках — полужирные начертания.

                    Как и любым другим специальным приемом, выделением текста стоит пользоваться в меру. Набирать целую страницу курсивом — неуважение к диоптриям читателя.

                    Если возникает необходимость в полужирном наборе выделить какое-либо слово, то нужно использовать полужирный курсив. Сам по себе он практически не имеет права на существование:

                    При современном развитии печатного дела на Западе напечатать советский паспорт — это такой пустяк, что об этом смешно говорить...

                    Если в курсивном наборе нужно выделить какое-либо слово (для использования полужирного курсива в курсивном наборе должны быть исключительно веские причины), то применяется обычное, некурсивное начертание. Особенно так любят делать на Западе:

                    При современном развитии печатного дела на Западе напечатать советский паспорт — это такой пустяк, что об этом смешно говорить...

                    Полужирное начертание имеет иллюстративный и рекламный характер и практически никогда не встречается в художественном тексте. Курсив как раз весьма пригоден для художественной литературы и цитат:

                    Если вы не купите наши пластиковые трубы, вас всю жизнь будут преследовать кошмары, а ваше существование потеряет всякий смысл. Пластиковые трубы — ваша единственная надежда в этом сложном мире. Солнце клонилось к закату, и в комнате появился нежный, знакомый с детства запах миндального печенья. Тетка Ивана всегда говорила, что так пахнет цианид. Что это, он пока не знал.

                    Заказать дизайн...

                    Интонация

                    Тема нашего нового урока – интонация. Мы уже имеем достаточную базу знаний, чтобы разобраться в ней. На предыдущих уроках мы поняли, как работает голос и как влиять на его основные характеристики. А также достаточно подробно изучили различные аспекты правильной дикции и артикуляции.

                    Цель урока – научиться интонировать и выражать при помощи интонации различные эмоции, усиливать важные моменты в своей речи, обозначать окончание одной мысли и переход к следующей.

                    Мы изучим различные виды интонирования и научимся применять их на практике.

                    Содержание:

                    Цель занятия понятна, поэтому переходим к уроку.

                    Виды и функции интонации

                    Для начала разберемся, что же такое интонация. С теоретической точки зрения это некий комплекс просодических характеристик произнесения, которые помогают влиять на смысл речи. Просодия – это наука, которая изучает модификации характеристик голоса во время речи, а именно тон, громкость, темп, ритм и тембр голоса. Напомним, что характеристики голоса мы изучили на прошлых занятиях.

                    С практической точки зрения интонация – это гораздо более сложное взаимодействие взаимосвязанных компонентов, когда тон, громкость, темп, паузы и тембр реализуются в речевых конструкциях и несут смысловую и эмоциональную нагрузку. Таким образом, интонация – это комплексная характеристика, включающая в себя множество элементов, которые мы разберем чуть позже.

                    Уточним, что просодия как раздел фонетики изучает, помимо всего прочего, такие особенности произношения как придыхание, глоттализация (сужение/закрытие голосового отверстия), палатализация (смягчение согласных поднятием спинки языка), тип примыкания согласного к гласному (слоги), прочие дополнительные аспекты звукоизвлечения. Конечно, они влияют на интонирование, однако интонация – намного более широкое понятие, чем результат применения того или иного приема артикуляции.

                    Ввиду того, что наш курс носит прикладной характер, мы сделаем упор на практику. Теорию расскажем вкратце, чтобы у нас с вами было единое понимание используемых в курсе терминов. Начнем с интонем, т.е. типов интонационных средств.

                    Типы интонем:

                    • Фразовые акценты – когда акцент ставят при помощи интонационного ударения без изменения порядка слов в предложении. К примеру, вопрос «Катя придет завтра?» с ударением на «придет» и «завтра» имеет совершенно разный смысл. В одном случае мы интересуемся, когда же она придет, в другом – сомневаемся, придет ли она, вообще.
                    • Неакцентные интегральные характеристики – когда вся фраза произносится в едином формате без выделения отдельных слов ударением.

                    Тем, кто захочет вникнуть в тему интонирования поглубже, следует иметь представление о классификации интонем, принятой в науке.

                    Разновидности интонем:

                    • ИК-1 – нисходящий тон для завершенного повествовательного предложения (большинство повествовательных конструкций).
                    • ИК-2 – нисходящий тон в вопросах с вопросительным словом («Как вы себя чувствуете?»)
                    • ИК-3 – восходящий тон в вопросительных конструкциях без вопросительного слова («Вы были на лекции?»)
                    • ИК-4 – нисходяще-восходящий тон для сопоставительных вопросов («Я буду… а вы?»)
                    • ИК-5 – чередование восходящего, ровного и нисходящего тонов для констатации факта и восклицания («Какой чудесный день!»)
                    • ИК-6 – чередование восходящего и ровного тонов для оценочных восклицаний («Какой день погожий!») и вопроса-недоумения («Какой еще экзамен?!»)
                    • ИК-7 – восходящий тон со смычкой голосовых связок для выражения экспрессии («Это она красавица?.. Да она уродина!»)

                    Все это многообразие конструкций можно свести к трем простым средствам организации речи при помощи интонации.

                    Базовые виды интонации:

                    • повествовательная;
                    • вопросительная;
                    • восклицательная.

                    Ключевое слово – базовые, потому что, как мы уже видим, восклицание может означать согласие или несогласие, вопрос может нести в себе отрицание, а уж количество оттенков интонаций в повествовательных предложениях и вовсе не поддается исчислению. Это позитивные и негативные эмоции, радость и грусть, счастье и печаль, и многое другое. Так, у интонации очень много функций.

                    Функции интонации:

                    • Синтаксическая – формулировка мыслей с их оформлением в интонационные группы. Так мы говорим большую часть времени в обычном режиме.
                    • Семантическая – коммуникативная организация фразы, членение фразы интонацией на смысловые части.
                    • Экспрессивная – выражение собственных эмоций и их силы, воздействие на эмоциональную сферу слушателей.
                    • Эвфоническая – обеспечение благозвучия фразы путем деления на соразмерные фрагменты, баланса более громких и тихих отрезков фразы.
                    • Стилистическая – приведение речи к тому или иному стилю.

                    Стилистическую функцию в отдельную категорию выделяют весьма условно, потому что она, так или иначе, является синтаксической, т.е. предназначена для передачи неких сведений или информации. Однако, согласитесь, что диктор в телевизионных новостях подает информацию несколько иначе, чем преподаватель в университете. А сказку на ночь 3-летнему малышу вы будете читать совсем по-другому, нежели рассказывать какой-нибудь случай из жизни 10-12-летнему ребенку.

                    Есть и другие определения интонации. Например, подразделение на интонацию завершения, выделения, перечисления, предупреждения, пояснения и разделения, а также звательную интонацию. Думается, из этих названий вполне понятно, о чем идет речь.

                    Другими словами, разные виды и функции интонации реализуются разными способами. Поэтому рассмотрим основные элементы интонирования подробнее.

                    Основные элементы интонирования

                    Мы уже начали говорить о способах реализации различных видов и функций интонации, кода рассматривали разновидности интонем. Как вы поняли, добиться того или иного эффекта можно за счет корректировки того или иного элемента интонирования. Далее мы продолжим тему интонационных конструкций и рассмотрим ее отдельные элементы.

                    Высота или тон звука (выше-ниже)

                    Итак, повествовательной речи свойственно ровное и спокойное произношение слов и фраз. Речь течет плавно, голос иногда чуть повышается, иногда слегка снижается, однако в целом впечатление от такой речи ровное.

                    Этого вполне достаточно, если вы объясняете какой-то материал в течение 5 минут и не хотите, чтобы слушатели отвлекались от сути на эмоции или еще что-то. Из недостатков отметим следующий: таким способом изложения невозможно долго удерживать внимание. Поэтому структуру и суть сообщения нужно продумать досконально, чтобы понимать, чем цеплять и удерживать внимание аудитории.

                    Для вопросительных фрагментов речи характерно повышение тона голоса в начале и понижение к окончанию вопроса. Для восклицания все строго наоборот: тон повышается ближе к окончанию фразы. Если вопрос или восклицание вставить между смысловыми фрагментами речи, удерживать внимание аудитории можно практически до бесконечности. Точнее, до звонка с урока или лекции, т.к. на конференциях и прочих мероприятиях доклады длиннее 30 минут уже давно не практикуются.

                    Поэтому, если вы научитесь управлять интонацией и удерживать внимание зрителей полчаса – считайте, что эту тему вы освоили. Предвидим вопрос по поводу модных нынче онлайн-стримов, длящихся, как правило, заметно дольше часа.

                    Отвечаем: там всегда предусмотрены перерывы на общение с онлайн-аудиторией, проверку звука, запрос обратной связи «Как слышно?» и «Как видно?», ответы на вопросы, причем как заданные зрителями ведущему, так и заданные ведущим для зрителей.

                    Так что костяк доклада вписывается в те же полчаса, которые, конечно же, должны быть отработаны, отрепетированы или, как минимум, хорошо продуманы. Тогда, если вы уже справились с постановкой голоса, этого будет достаточно для успешного стрима. В общем, вы поняли, что нам одинаково нужен и высокий, и низкий голос.

                    Темп (быстрее-медленнее)

                    Для каждого типа и вида интонемы, каждого вида и функции интонации важно подобрать адекватный темп речи. Студенты не будут понимать преподавателя, если он возьмет ровный повествовательный тон без скачков вверх-вниз, но начнет говорить очень быстро. А если речь будет слишком медленной, они и вовсе уснут.

                    Монолог Гамлета «Быть или быть» не должен быть ни слишком быстрым, ни слишком медленным. Зрителям нужно давать возможность вдуматься, но нельзя разрешать потерять нить сюжета.

                    Торжественная речь по случаю юбилея должна быть размеренной, а речь диктора в новостях – быстрой и отчетливой. Объявление «Потерялся мальчик, нашедшего просьба сообщить в справочную службу» произносится быстро и четко, а вот воспитательную беседу с нашедшимся мальчиком и вопрос «Ты почему не слушаешься бабушку?» лучше оформить с чувством, толком, расстановкой.

                    Можно привести сотни примеров из жизни, когда правильно подобранный темп речи усиливает интонацию и смысл сообщения. Поэтому важно научиться красиво говорить и в быстром, и в медленном темпе.

                    Сила звука (тише-громче)

                    Оратора должно быть хорошо слышно в любом уголке аудитории. Опытные ораторы всегда предваряют свое выступление вопросом «Так меня хорошо слышно на последних рядах?» Ключевое слово – опытные, потому что задавать этот вопрос есть смысл в одном-единственном случае – когда вы уже хорошо контролируете свой голос. Не слишком опытные ораторы, получив даже положительный ответ аудитории, быстро сбиваются на более тихий голос, и их становится плохо слышно.

                    Очень желательно, чтобы первые ряды не оглохли от вашего голоса, когда вы будете пытаться докричаться до «галерки». Мы помним из предыдущих уроков, что за это отвечает такая характеристика голоса как полетность. Полетность, напомним, это слышимость голоса на большом удалении без необходимости говорить еще громче. Поэтому, если вы наработаете такую характеристику как полетность, вы никогда не промахнетесь с громкостью и всегда сохраните адекватную обстоятельствам интонацию.

                    Также громкость позволяет усилить интонацию радости, восторга, негодования. Согласитесь, как-то неубедительно выглядит негодование, высказанное себе под нос. А само выражение «бурная радость» предполагает, что радость должна быть озвучена как-то громче, чем, допустим, просто благодарность в виде «Спасибо». Так что, как и в случае с прочими голосовыми характеристиками, для правильного интонационного решения нужно научиться обращаться и с громким, и с тихим голосом.

                    Ритм

                    Как вы заметили, к данной характеристики речи даже нет парной противоположности. А все потому, что ритмичность имеет важнейшее значение для восприятия речи. Это с громкостью и высотой можно поэкспериментировать, а вот если вы постоянно сбиваетесь с ритма, вам никакие ухищрения не помогут сделать речь красивой и хорошо воспринимаемой.

                    Под ритмом подразумевается регулируемая последовательность каких-либо характеристик речи. Например, длинных и коротких предложений, логических ударений и безударных конструкций. Так, 5-6 длинных запутанных предложений подряд способны убить интерес аудитории даже к самой интересной теме. Слова-паразиты и неуместные паузы делают речь рваной и тяжело воспринимаемой, даже если оратор говорит дельные вещи.

                    Если вам остро необходимо употребить длинное сложно произносимое слово наподобие «субстанционализироваться», постарайтесь сразу после него не вставлять слово «интернационализироваться». Иначе аудитория собьется с ритма до конца вашего доклада (как минимум).

                    Аналогичная ситуация с использованием пауз в речи. Следите, чтобы они были уместны и были там, где должны быть. Иначе какое-нибудь «пойдем-ка лечиться» трансформируется в «пойдем калечиться», а собеседник надолго задумается и потеряет нить вашего рассуждения.

                    Про отработку ритмичности речи мы уже начали говорить в предыдущем уроке. Вы вполне можете распространить практику «прохлопывания» ритма для подготовки как целевых выступлений, так и фраз-заготовок на каждый день.

                    Тембр

                    Тембр – важнейшая физическая характеристика голоса. Многие даже сравнивают тембр с отпечатками пальцев в том смысле, что тембральная окраска голоса каждого человека уникальна и индивидуальна. Тембр важен для адекватного интонирования не меньше, чем все остальные голосовые характеристики.

                    Людям с невысоким голосом проще сделать интонацию бархатистой, а обладателям звонкого голоса не составляет труда резко «уйти» вверх. В то же время, с тонким писклявым голосом тяжело быть убедительным в негодовании, да и интонационный спектр положительных эмоций у таких людей ограничивается детской радостью.

                    Значит ли это, что возможности интонирования при помощи тембра ограничены природной данностью? Вовсе нет! Ранее мы рассмотрели тему раскрытия резонаторов: грудного, головного, носового, ротового. Так вот, если продолжить работу над резонаторами и их соединением на постоянной основе, можно добиться впечатляющих успехов в управлении собственным тембром. Напомним, что нам дает соединение резонаторов:

                    1 объемное и мощное звучание голоса;
                    2 отличную слышимость в аудитории любого размера;
                    3 возможность перенастраивать голос по ходу выступления;
                    4 возможность по желанию делать голос выше, ниже, звонче, интимнее, мягче, нежнее и т.д.;
                    5 больше возможностей для интонирования и выразительности речи;
                    6 больше возможностей для обогащения индивидуального тембра;
                    7 возможность сгладить переходные ноты (для певцов).

                    Напоминаем также, что весь пройденный материал подлежит регулярному повторению вплоть до полного усвоения, а упражнения следует делать ежедневно, пока не увидите результат. Впрочем, некоторые элементы не требуют особых усилий, но способны добавить выразительности вашему интонированию.

                    Паузы

                    Великий Станиславский использовал в своем лексиконе такую фразу-находку как «держать паузу». По Станиславскому, это означало держать долгую паузу так, чтобы зал замирал в ожидании, что же будет дальше. Разумеется, это возможно лишь тогда, когда актер способен заполнить паузу различными приемами – мимикой, жестами, взглядом.

                    Даже если вы далеки от актерской профессии, вы вполне можете позволить себе короткие паузы и короткие мимические жесты – движения бровями, поворот головы, взгляд вверх или вниз. Не делайте паузу длиннее, чем та, которую вы в состоянии заполнить. Это дается тренировками, и со временем вы сможете запланировать нужное количество пауз для собственного отдыха без потери внимания аудитории.

                    Ударения

                    Когда мы рассматривали типы интонем, мы узнали, что фразовые акценты следует ставить при помощи логического ударения на том или ином слове. В качестве примера мы рассмотрели вопрос «Катя придет завтра?» (с ударением на «придет» и «завтра») и увидели, что, в зависимости от подударного слова, смысл вопроса существенно меняется.

                    Использование логических ударений также не требует супер навыков. Единственное ограничение: их не должно быть сильно много, иначе слушатели не поймут, что же самое главное в вашем выступлении. Хотя изредка можно пользоваться и таким приемом как логическое ударение на каждом слове в предложении.

                    Например, если вы хотите выразить крайнюю степень недоумения и одновременно недовольства по поводу чего-либо, вполне можно произнести с ударением на каждом слове «Зачем? Я? Это? Увидел?» Не забывайте делать паузу после каждого слова!

                    Интенсивность

                    Иногда к элементам интонирования относят такой элемент как интенсивность звука. С точки зрения физики, интенсивность звука характеризуется мощностью, переносимой в направлении движения звуковой волны в сторону распространения. В некоторых источниках термин «интенсивность» применяется в значении, тождественном термину «интонация». В принципе, этот момент нарабатывается, когда вы начинаете работать над голосом вообще и интонированием в частности.

                    Эмфатическая долгота 

                    Эмфатическая долгота (она же эмфаза) тоже относится к элементам интонирования, хотя и редко применяемым. Он подразумевает увеличенную относительно ожидаемой длительность звучания одного или двух звуков в слове. Проще говоря, потянуть гласную, например, сказать «Ну-у-у-у» вместо «Ну» – это и есть эмфаза. Стоит ли задействовать данный элемент интонирования – личное дело каждого, однако злоупотреблять им точно не стоит.

                    Мелодика

                    И, наконец, мелодика речи. С научной точки зрения под мелодикой следует понимать изменения во времени частоты основного тона. Другими словами, нужно не просто вовремя сделать то или иное слово или высказывание выше или ниже, но и постараться, чтобы такие подъемы и спуски сливались в единую гармонию звучания. Это также нарабатывается тренировками, а о том, как это тренировать и нарабатывать, мы поговорим дальше.

                    Как тренировать способность к интонированию

                    Тренировать способность к интонированию можно с помощью специальных упражнений, которые широко практикуются на актерских курсах и факультетах. К слову, очень многие навыки актера нам могут пригодиться в обычной повседневной жизни. Самая простая тренировка на интонирование – это чтение вслух стихов с выражением. Просто это потому, что стихотворение всегда имеет свой ритм, поэтому вам будет легче контролировать интонацию.

                    Чтение стихов

                    Русскоговорящим людям лучше начать со стихов Есенина и Маяковского. Это позволит отработать противоположные интонации в речи. Романтичные стихи Есенина следует читать как бы нараспев, а брутальное творчество Маяковского можно смело «рубить на куски», рассекая строки на удобные для произнесения отрезки.

                    Обязательно делайте глубокий вдох в нижнюю часть легких, следите, чтобы не поднимались плечи, а бока и живот оставались раздутыми на протяжении всей строчки. Не выпускайте резко весь воздух на первых же словах строчки – это навредит четкости речи. К тому же вам может не хватить дыхания на всю строчку, а пауза в нелогичном месте для добора воздуха испортит мелодику речи и общее впечатление от вашего чтения стихотворения вслух.

                    После Есенина и Маяковского можно перейти к любимым авторам или тем стихотворениям, которые вы изучаете в школьном курсе русской литературы и должны будете сдавать (читать вслух) на оценку. Такая тренировка улучшит не только вашу речь, но и успеваемость.

                    Тот же совет можно дать людям, которые работают над развитием голоса с целью научиться петь. Каждый разбор новой песни следует начинать с того, что просто прочитать песню, как стихотворение, т.е. без музыки, не пытаясь петь. В принципе, любая песня – это стихи, положенные на музыку, так что затруднений быть не должно.

                    Следующим шагом будет отбивание ритма при чтении стихотворения. Это позволит работать над интонированием комплексно, тренируя все его аспекты, включая темп и ритм. Можно хлопать в ладоши, можно отбивать ритм по столу. Главное, чтобы вы поймали ощущение ритма и больше его не теряли.

                    Далее нужно усложнить задачу и попробовать сохранить найденный темп, ритм и прочие компоненты интонации, читая стихотворение с карандашом в зубах. Не напрягайте челюсть, не стискивайте зубы – просто расслабьте мышцы челюсти, положите между верхними и нижними зубами карандаш и начинайте читать стихотворение.

                    Чтение текстов

                    Чтение текстов вслух следует начинать тренировать после того как вы стали понемногу справляться со стихами. Дело в том, что в стандартном тексте у вас не будет подсказки в виде рифмы, позволяющей быстро вписаться в темп и ритм и найти нужную интонацию. Интонацию вам предстоит задать самостоятельно, и в этом, собственно, и есть смысл упражнения.

                    Текст берете любой (хоть из учебника квантовой механики) и начинаете имитировать интонацию какого-либо персонажа или реального человека: Гамлета, поручика Ржевского, Наташи Ростовой, Татьяны Лариной, телеведущего Андрея Малахова, комика Евгения Петросяна, ведущего стримов онлайн-игр Глада Валакаса, соведущей «Давай поженимся» Розы Сябитовой или ведущей проекта «Жить здорово» Елены Малышевой.

                    Кстати, насчет учебника – это очень хороший лайфхак для молодых родителей, еще не закончивших вуз. Вы вполне можете читать с выражением своему малышу перед сном любой учебник, который вам нужно одолеть к сессии. Смысл совсем маленькие детки пока не понимают, а вот интонацию улавливают отлично. Так что и ребенка успокоите, если он вдруг взялся плакать, и сами не отстанете от учебной программы из-за пополнения в семье и возросшего количества связанных с этим хлопот.

                    Имитация эмоций

                    И, наконец, когда у вас начали получаться все предыдущие упражнения, можно взять любой хорошо знакомый вам текст, с которым вы успели плотно поработать, и читать его вслух с выражением разных эмоций. Это может быть стихотворение или песня, рассказ или учебник по сопромату, да даже любая из скороговорок, ранее отработанных вами.

                    Ваша задача – при чтении изобразить поочередно все базовые эмоции, такие как радость, грусть, гнев, удивление, отвращение, волнение и прочие. Для контроля записывайте себя на видео. У людей, далеких от актерской профессии, изображаемые эмоции, к их удивлению, оказываются на удивление похожими, и отличить в их исполнении отвращение от гнева практически невозможно.

                    Если это ваш случай, попробуйте более активно артикулировать звуки. Если окажется, что вы не вполне себе представляете, как изображать ту или иную не свойственную лично вам эмоцию, можно лишь посоветовать внимательно смотреть фильмы, чаще ходить в театр и обращать внимание на соотношение мимики и изображаемых актерами эмоций. Со временем вы накопите хороший багаж знаний и без труда сможете воспроизвести нужную вам эмоцию.

                    К слову, такой же подход можно попробовать, если у вас вызвал затруднение совет имитировать интонации персонажей из классической литературы. Если вы будете больше читать, то быстрее сориентируетесь, чьи интонации вы хотели бы освоить и научиться имитировать. А если вы будете чаще бывать в театре, вы наглядно увидите и услышите, как это делать.

                    Всем, кто хотел бы глубже вникнуть в теорию и практику, можем порекомендовать книгу «Звуки и интонация русской речи» [Е. Брызгунова, 1977]. Там вы найдете подробное описание особенностей интонирования в русском языке, которое поможет понять глубинный механизм формирования звука, речи и интонации.

                    Людям, знакомым с музыкальной грамотой, можно рекомендовать фонопедический метод развития голоса, который разработал кандидат педагогических наук Виктор Емельянов, получивший профессиональную подготовку артиста и оперного певца и закончивший аспирантуру при Российской академии музыки имени Гнесиных [В. Емельянов, 2020]. Конкретные упражнения можно найти в его недавно переизданной книге «Развитие голоса. Координация и тренинг» [В. Емельянов, 2020].

                    Желающим поработать над английским произношением можно посоветовать книгу Intonation of colloquial English [J. O’Connor, G. Arnold, 1978]. Заметим, что в русском и английском языках интонирование имеет определенные отличия, даже когда фраза переведена точь-в-точь и другие толкования невозможны:

                    Если же вы имеете амбициозные планы стать не просто лектором или ведущим, а, к примеру, артистом или певцом, вам может быть полезна книга Сета Риггса, которая так и называется «Как стать звездой» [С. Риггс, 2000].

                    Сет Риггс ставил голос многим известным звездам шоу-бизнеса: Мадонне, Хулио Иглесиасу, Стиви Вандеру, Майклу Джексону и другим. И если вы тщательно проработали все ранее рекомендованные в нашем курсе упражнения, вам будут по силам те упражнения повышенной сложности, которые Сет Риггс давал своим звездным ученикам, покорившим весь мир.

                    Обязательно скачайте аудиосборник упражнений, который прилагается к книге «Как стать звездой» и который поможет вам в постановке голоса для сцены [С. Риггс, 2000]. И обратите внимание вот на какой момент: когда речь заходит о так называемой речевой позиции, подразумевается позиция органов артикуляции, свойственная для английской речи, а не для русской, хотя книга переведена на русский язык. Пусть данный нюанс не сбивает вас с толку!

                    Подведем итоги. На сегодняшнем уроке мы изучили различные виды интонирования и поняли, как применять их на практике. Кроме того, мы разобрались, как правильно интонировать и выражать при помощи интонации различные эмоции, усиливать важные моменты в нашей речи. Осталось проверить, как вы поняли урок, и можно переходить к следующему!

                    Тест на усвоение материала урока

                    Если вы хотите проверить свои знания по теме данного урока, можете пройти небольшой тест, состоящий из нескольких вопросов. В каждом вопросе правильным может быть только 1 вариант. После выбора вами одного из вариантов, система автоматически переходит к следующему вопросу. На получаемые вами баллы влияет правильность ваших ответов и затраченное на прохождение время. Обратите внимание, что вопросы каждый раз разные, а варианты перемешиваются.

                    А теперь перейдем к рассмотрению темы тембра и высоты голоса.

                    Ольга Обломова

                    Развитие выразительности речи как средства выражения своих мыслей и чувств - Логопедический чемоданчик - Родителям - Каталог статей

                    «Выразительность речи -  умение внятно, убедительно, и в то же время по возможности сжато выражать свои мысли и чувства, умение владеть интонацией, выбором слов, построением предложений, подбором фактов, примеров действовать на слушателя и читателя» Рождественский Н.С.

                    От чего зависит «выразительность речи»?

                    Большую роль в речи играет интонация, усиливающая значение слова. Иногда с её помощью можно придавать высказыванию смысл, противоположный тому, что выражает само слово.

                    Выразительность речи зависит от правильного дыхания, звучного голоса, чёткой дикции, нормального темпа, соответствующего цели высказывания и т.д.

                    Темп речи – действенное средство её художественной выразительности. Использование разнообразных оттенков, придаёт речи особую динамику, живость, богатство выразительного звучания. Если произносимая речь будет иметь один и тот же размеренно звучащий темп, она поблекнет, станет безжизненной.

                    Упражнение в умении изменять темп речи. Определить, в каком темпе нужно прочесть стихотворение, прочитать в выбранном темпе (в среднем, быстром, медленном, чередующемся).

                    Ходит кот по лавке –

                    Мягонькие лапки,

                    Ушки пушисты,

                    Глазки золотисты.

                     

                    Очень медленны движенья,

                    И «походка» как скольженье,

                    В дом свой прячется от страха,

                    Хвост поджавши, черепаха ( В. Талызин)

                     

                    С горки мчится паровоз

                    Без трубы и без колёс,

                    С паровозом – три вагона:

                    Михаил и два Антона. (О.и К. Соловьёвы)

                     

                    Еле-еле, еле-еле

                    Завертелись карусели,

                    А потом, потом, потом

                    Всё бегом, бегом, бегом!

                    Всё быстрей, быстрей бегом,

                    Карусель кругом, кругом!

                    Тише, тише, не спешите!

                    Карусель остановите.

                     

                    Ритм речи

                    Ритмом называют равномерное чередование ускорения и замедления, напряжения и ослабления, долготы и краткости речи. Наиболее ощутимо выражение ритма в стихотворной речи, особенно при чередовании ударных и безударных слогов в определённом порядке, через соизмеримые промежутки времени. Ритм ощущается только в единстве с содержанием. Он переплетается с интонационным строением стиха.

                    Ритм речи требует не однообразия в длительности пауз, а выразительного их разнообразия. Это также относится и к декламированию стихов. Стихи прозвучат лучше, если читать их, подчёркивая размер и делая регулярные паузы в конце строф.

                    Проза в большей степени, чем стихи, должна обладать ритмом логически связанной мысли. Слушателю нужна не «красота» звучания, а ясность, доходчивость смысла. Ребёнок, когда читает стихотворение или прозу, должен чувствовать ритм, отвечающий содержанию речи, и стараться определить, где сделать короткую паузу, а где остановиться перед решающим словом или фразой, чтобы создать нужное впечатление.

                    Умение изменять ритм речи

                    1. Игра «Узнай фразу (стих, песню)». Послушай, я произнесу две фразы без слов, с помощью слогов та-та-та или простучу. Узнай, какая фраза произнесена первой, какая второй.

                    Много снега – много хлеба.

                    От топота копыт пыль по полю летит.

                    1. Игра «Прохлопай стих без слов»
                    2. Игра «Поймай рифму» Закончи предложение, вставь пропущенное слово

                    Кто с хвостом своим играет,

                    Остры когти убирает,

                    Отдыхает у окошка

                    И мурлычет нежно… (кошка)

                     

                    Высота, сила голоса

                    Голос – важная речевая характеристика, которая либо способствует активному общению, либо затрудняет его.

                    Голос, как и взгляд, наиболее непосредственно, а именно прямо и мгновенно передаёт эмоциональное состояние человека, его отношение к окружающим.

                    Особенности психологического, технического, коммуникативного восприятия голоса зависят от таких качеств, как чистота дикции. Звучность, диапазон, гибкость, адаптивность, помехоустойчивость, суггестивность.

                    Звучность голоса создаёт так называемую благозвучность речи, т.е. чистый, ясный по тембру ( не хриплый, не гнусавый, не пришепетывающий), что тесно связано с дикцией. Хрипы, различные шумы появляются в голосе от недостаточно правильного владения речевым аппаратом, плохой постановки речевого дыхания. Воздушная струя, образующая звук, должна проходить через органы речи свободно, не встречая преград, это делает голос ясным и чистым.

                    Широта диапазона должна проявляться на фоне среднего, нейтрального уровня всех голосовых характеристик.  Именно на среднем уровне надо постоянно удерживать и высоту, и громкость, и тембр голоса, лишь в нужных местах повышая или понижая его.

                    Человек с узким диапазоном голоса говорит монотонно, его речь усыпляет, его смысл воспринимается с трудом и напряжением, он превращается как бы в единый, нечленимый поток мыслей, растворяется в нечленимом потоке звуков.

                    Широкий диапазон голоса предполагает владение как самыми тихими тонами, так и самыми громкими. Однако постоянно слишком тихий голос создаёт неудобства в восприятии речи, может выражать неуверенность, слишком форсированный, громкий утомляет и тоже неудобен для восприятия. Часто старшие дошкольники отвечают тихо, ниже средней силы своего голоса. Следует добиваться нормального звучания голоса при чтении и высказываниях. Оптимален голос средней силы и высоты, так как его легко можно понизить и повысить, сделать тихим и громким.

                    Обычно дети плохо знают среднее звучание своего голоса. Им нужно помочь осознать его. Это можно сделать так: ребёнка просят тихо прочесть четверостишие, затем ещё тише, потом шёпотом. Но так, чтобы было слышно всем, потом прочитать тоже самое, но громко, ещё громче, и только в завершение так, как «хочется голосу» ребёнка. Пробуя и сравнивая речь разной громкости, ребёнок находит среднее звучание своего голоса.

                    В голосе различают высоту (звуковысотность). Если прислушаться к речи окружающих и своей собственной, можно заметить движение голоса по звукам разной высоты. От основного тона голос отклоняется вверх, вниз, устанавливается на среднем уровне (регистр), снова повышается, падает, но не в беспорядке, а по определённым законам, образуя мелодику речи. Способность голоса переходить от высоких звуков к средним называется гибкостью голоса.  

                    Умение изменять высоту голоса

                    1. «Звуковая лесенка». Назови дни недели (посчитать от 1 до 5-10) разным по высоте голосом так, чтобы первое слово было произнесено высоко, второе ниже и наоборот.
                    2. «Расскажи сказку», используя разную высоту голоса. Расскажи отрывок из сказки от лица каждого героя, изобразив голосом, как говорит каждый герой. (Сказки «Теремок», «Три медведя», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Маша и медведь», «Волк и семеро козлят»)

                    Умение изменять силу голоса

                    1. Произнести автоматизированные ряды слов с разной силой голоса (тихий, средний, громкий и наоборот). Назови дни недели (посчитать от 1 до 5-10) разным по силе голосом так, чтобы первое слово было произнесено тихо, второе громче и наоборот.
                    2. Прочитать стихотворение , изменяя голос по контексту. Послушай стих и подумай, где нужно изменить силу голоса: где шёпотом, где тихо, а где громко.

                    Гром грохочет – бух, трах!

                    Словно горы рушит.

                    Тишина в испуге – Ах! –

                    Затыкает уши. ( А. Чилыгин)

                     

                    Ударение в речи

                    Слоговое ударение

                    Ударение – один из важнейших признаков слова как звукового явления. Чувствительность к ударению, ударному слогу в слове – очень важный раздел в обучении детей.

                    В русском языке ударение является разноместным, т.е. оно может падать на любой слог, например, книга, Василий, земля и т.д.

                    Ударение играет смыслоразличительную роль: замок ( на двери) и замок (дворец).

                    Русское ударение подвижно. Это важно знать при различении грамматических форм, например: нет стены и высокие стены.

                    Силовой характер ударения в русском языке определяет напряжённость артикуляции и длительность звучания ударных слогов по сравнению с безударными.

                    Определение ударного слога вызывает трудности у старших дошкольников.

                    Умение выделять ударный слог в слове

                    1. Отхлопать слова, ударный слог – громкий хлопок, безударный – негромкий. Прохлопай слово, утрированно выделяя ударный слог (парта, окно, стол, Наташа, Лена, карандаш).
                    2. Подобрать слова, картинки, под заданные схемы: х-Х, х-х-Х, х-Х-х, Х-х-х.

                    Логическое ударение

                    Логическое ударение – наиболее существенное выделение слова, с точки зрения ситуации речи, средство передачи смысловых отношений между словами. К.С. Станиславский называл логическое ударение «указательным пальцем», отмечающим самое главное слово в предложении.

                    Есть четыре способа выделить слово.

                    1. Более медленным произношением.
                    2. Усилением голоса
                    3. Изменением высоты голоса.
                    4. Паузой перед словом (а иногда и после него)

                    Часто в речи используется не один способ выделения слова, а одновременно несколько  способов.

                    В большинстве случаев слово во фразе не столько ударяется, сколько именно выделяется.

                    Основной способ определения логического ударения заключается в осмыслении контекста, являющемся общепризнанным толкователем значений.

                    Умение пользоваться логическим ударением

                    1. Прослушай предложение и выдели голосом главное слово.
                    2. Сделай ударение на заданном слове во фразе. (обратить внимание на то, как меняется основная высказываемая мысль (с. 24)
                    3. играет в саду с куклой.

                    (Играет девочка, а не мальчик)

                    Девочка играет в саду с куклой

                    (Не просто унесла её туда)

                    Девочка играет в саду с куклой

                    (А не в лесу.)

                    Девочка играет в саду с куклой

                    (А не с другой игрушкой.)

                    1. Расскажи стихотворение, выделяя главные слова:

                    Осень наступила,

                    Высохли цветы,

                    И глядят уныло

                    Голые кусты. (А Плещеев)

                    Интонационная выразительность

                    Интонация – совокупность совместно действующих звуковых элементов устной речи, которая определяется содержанием и целями высказывания.

                    Интонация – явление сложное, целостное. В интонации выделяются следующие компоненты: сила голоса (громкость, логическое ударение), пауза, темп, и ритм, мелодика, эмоциональный тон, тембр. Именно интонация фактически организует устную речь в целом, в том числе и чтение. С её помощью предложениям придаётся значение вопроса, побуждения, просьбы, сообщения. Интонация позволяет передать эмоционально смысловые оттенки текста, выражая состояние, настроение автора (грусть, тревогу, радость…), его отношение к описываемому (ирония, уважение, гордость…).

                    Из всего вышесказанного следует, что интонационные структуры не являются чем-то врождённым, так как их возникновение и развитие обусловлены при непосредственном эмоциональном общении, а формирование его средств начинается с эмоциональной интонации.

                    Сформированность интонационной выразительности речи.

                    1. Произнести предложение с повествовательной интонацией (произнеси предложение с радостью, с восторгом; с удивлением, сомнением).

                    Мы любим школу.

                    1. Произнести фразу с различной эмоциональной окраской (грустно, весело, торжественно, испуганно, сердечно, ласково).

                    Мы поедем на экскурсию.

                    1. Подумай, с какой интонацией нужно прочитать этот стих.

                     

                    Приехали! Приехали!

                    Родители приехали!

                    С конфетами, с орехами

                    Родители приехали! (А. Барто)

                     

                    Заунывный ветер гонит

                    Стаю туч на край небес,

                    Ель надломленная стонет,

                    Глухо плачет тёмный лес. (Н. Некрасов)

                     

                    Я под краном руки мыла,

                    А лицо помыть забыла.

                    Увидал меня Трезор,

                    Зарычал: «Какой позор!» (Г. Ладонщиков)

                     

                    Тронь её нечаянно –

                    Сразу – караул!

                    «Ольга Николаевна!

                    Он меня толкнул!» (А.Барто)

                     

                    Диагностика культуры устной речи

                    1. Умение регулировать силу голоса.
                    2. Умение регулировать темп речи.
                    3. Интонационная выразительность (виды интонации)
                    4. Наличие логических пауз, ударений.
                    5. Манера держаться, пользоваться жестами, мимикой
                    6. Умение выделять ударный слог
                    7. Наличие чувства ритма.

                    Список использованной и рекомендуемой литературы

                    Алексеева М.М., Яшина В.И. Речевое развитие дошкольников. М., 1998.

                    Вербовая Н.П., Головина О.М., Урнова В.В. Искусство речи. М., 1977.

                    Горбушкина Л.А.,Николаичева А.П. Выразительное чтение и рассказывание детям дошкольного возраста. М., 1985.

                    Иванова С.Ф. Речевой слух и культура речи. М., 1970.

                    Фомичёва М.Ф. Воспитание у детей правильного произношения. М., 1989.

                    Акцентирование - Словарь SJP

                    9003
                    Акцент
                    ВКЛЮЧЕНИЕ: Словарь орфографии: Регистр слов, происходящих в лаке - Muza SA 2001, 2005, 2006 - T. Karpowicz
                    66666: T. Karpowicz
                    666666: 2006: T. Karpowicz
                    66666666666: 2006: T. Karpowicz 9000 8 66666666: 2006: T. Karpowicz
                    6666:
                    B accentuate, accentuate, accentuate, accentuate, accentuate, accentuate , unstressed, unstressed, unstressed, unstressed, unstressed, unstressed, unstressed, unstressed, unstressed, unstressed, unstressed
                    G (+ b) акцент, акцент, акцент, акцент, акцент, акцент, акцент, акцент, стресс, нет ударение, без ударения, без ударения, без ударения, без ударения, без ударения, без ударения, без ударения, без ударения, без ударения
                    H подчеркнет, ударение, будет подчеркнуть, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет
                    J подчеркнет, подчеркнет, подчеркнет, ударение
                    , акцентирование
                    , акцентирование акцентирование
                    j (+b) акцентирование, акцентирование, акцентирование, акцентирование, акцентирование, акцентирование, безакцентирование, безакцентирование, акцентуирование, безакцентуирование , без ударения нет, безударный, безударный, безударный, безударный
                    ~ ударение
                    обновление: scaevus, 05-29 2006

                    3.

                    Вербальное и невербальное общение 1 9000 1 Скачать весь документ:

                    Выдержка из документа:

                    Потягивание — наше тело — это инструмент, с помощью которого возникает голос. Если вы хотите изменить параметры голоса, например увеличить его диапазон, разнообразить звучание и силу, вам следует расслабить тело.

                    Модуляция громкости - это соединение органов зрения и слуха, позволяющее приспособить громкость голоса к конкретной ситуации.

                    Многие сообщения имеют два слоя смысла.Один из них – это информация на уровне слов. Второе, или метасообщение, представляет собой информацию о чувствах и настроении говорящего. Мета-сообщения в основном содержатся в ритме, высоте тона и вербальных модификаторах. Мета-сообщения являются источником многих межличностных конфликтов. На первый взгляд предложение может быть ясным и логичным сообщением, но метасообщение может выражать враждебность и осуждение, например предложение «Я пытаюсь вам помочь». Если к нему добавить глагольный модификатор «только», сделать ударение и произнести его с восходящей интонацией, смысл всего изменится.Теперь фраза «Я пытаюсь только помочь» выражает обиду и защитную позицию. Сообщение становится атакой.

                    Вы можете научиться распознавать собственные мета-сообщения и справляться с негативными мета-сообщениями от других. Хитрость заключается в том, чтобы осознавать, как они возникают, и первый шаг к достижению вашей цели — прислушиваться к ритму и высоте своего голоса.

                    Ритм и высота голоса в метасообщениях.

                    Ударяя одно или несколько слов, мы можем многое рассказать о своем эмоциональном состоянии, например:предложение «Подожди минутку» — когда оба слова произносятся с одинаковым ударением, это предложение обычно является просьбой. Если мы подчеркнем какое-либо из слов, сообщение выражает раздражение или нетерпение.

                    Во многих комплиментах и ​​вежливых фразах есть мета-сообщения. Предложение «Большое спасибо» может иметь совершенно разное значение в зависимости от ритма и интонации. Сильно акцентированное «спасибо», с восходящей интонацией выражает удивление, приятное удивление, иногда недоверие.Сообщение тогда означает: Вы очень милы, и это нетипичное поведение для Вас. Подчеркивая слово «очень», мы выражаем благодарность и ценим другого человека. Сарказм и острота сообщения получаются за счет сильного ударения как слов «спасибо», так и «очень», произнесения слова «очень» с падающей интонацией.

                    Глагольные модификаторы - модальные слова - это слова, добавляющие нюансы значения высказыванию, например:

                    Просто еще


                    Скачать весь документ:

                    Поисковик

                    Похожие страницы:
                    Аркадиуш Карчевский.Оценочная работа по социологии - Вербальное и невербальное общение, Социология
                    Вербальное и невербальное общение, Социология и психология, общий язык и невербальное общение
                    Вербальное и невербальное общение - его характеристики и коммуникативные барьеры (1), социология
                    современная вербальная и невербальная коммуникация, т. е. способ, которым мы общаемся
                    вербальная и невербальная коммуникация
                    вербальная и невербальная коммуникация
                    вербальная и невербальная коммуникация
                    вербальная и невербальная коммуникация
                    вербальная и невербальная коммуникация , педагогика, 1 степень, очная форма, 3 курс, вербальная и невербальная коммуникация
                    вербальная и невербальная коммуникация умственно отсталых детей, ПЕДАГОГИКА СП
                    вербальная и невербальная коммуникация в межличностном общении
                    вербальная и невербальная коммуникация
                    Вербальное и невербальное общение Неизвестно
                    Невербальное общение
                    Вербальное и невербальное общение, Общение a Межличностная
                    Вербальная и невербальная коммуникация, ФИНАНСЫ И БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ, Техника коммуникации
                    Вербальная и невербальная коммуникация
                    Вербальная и невербальная коммуникация 1
                    Вербальная и невербальная коммуникация, учеба, журналистика и социальная коммуникация, различные

                    еще похожие страницы

                    .90 000 Speak Like English — необходимая вещь для всех, кто хочет говорить с британским акцентом

                    "Говори и говори как коренной англичанин!" - это тоже не твоя мечта? Если вы в начале своего языкового пути, возможно, вы еще не задумываетесь об этом, но когда вы освоили азы и начали идти дальше...

                    Есть причина, по которой люди говорят, что ваш аппетит растет во время еды, поэтому мы подготовили сегодняшнюю публикацию для вас - голодного языка, голодного, который хочет говорить на с настоящим британским акцентом!

                    Британский акцент, что ли?

                    Я уверен, вы слышали, что английский язык не равен английскому языку.Это означает, что в разных географических частях Великобритании один и тот же язык звучит как совершенно разные языки. Это как с польским, силезским и кашубским. Иногда очень трудно понять друг друга! 🙂

                    Для целей этого поста мы сосредоточимся на наиболее распространенном звуке британского английского, а именно на акценте RP: Received Pronunciation (также называемый типично британским ).

                    Именно из-за правильного акцента наши высказывания звучат так, как будто мы высосали английский из молока матери.

                    Итак, как вы потренируете свой акцент и, наконец, начнете говорить как коренной англичанин?

                    Вот 5 советов прямо от языковой школы Shamrock.

                    1. Много слушайте.

                    Прослушивание британских подкастов, сериалов, фильмов, радио - это общая база для правильного произношения. Только прослушивание натива, погружение в язык - его мелодия, скорость речи, интонация и акцент помогут вам внутренне "прочувствовать" душу и сердце этого языка!

                    Рекомендуем для прослушивания: 6 Minute English от BBC Learning English

                    и Английский язык, на котором мы говорим.

                    2 Много говорить.

                    Второй, но не менее важный ключ на пути к британскому говорению — это… говорение. Здесь будет работать повторение Native. Настройтесь на один из ваших любимых британских подкастов и сделайте следующее: сначала прослушайте, затем прокрутите назад к началу и слушайте по одному предложению за раз. Повторяйте каждое предложение с максимальной выразительностью, а затем продолжайте слушать.

                    Если вы хотите учиться в группе и чувствуете мотивацию к обучению, вам стоит записаться на языковой курс, который в первую очередь ориентирован на общение.Преподаватель исправит ваше произношение, и в группе будет легче преодолеть языковой барьер.

                    Ознакомьтесь с предложением нашего курса для взрослых здесь и для детей здесь.

                    3. Найдите отличия .

                    Ознакомьтесь с концепцией минимальных пар ( минимальных пар). Это слова, которые звучат для нас почти одинаково, но, поверьте, они разные. Иногда одним звуком. Примеры? Корабль — овца — гласный «и» в обоих словах различается по длине артикуляции.

                    На этой странице вы можете послушать минимальные пары. Попробуйте найти различия в звучании отдельных пар. О, и обязательно… повторите вслух!

                    4. Изучите фонематическую схему.

                    Это таблица, на которой мы можем прочитать точное произношение отдельных слов в английском языке. График представлен в графической форме, что облегчает его чтение. Знание диаграммы необходимо, если вы хотите говорить с британским акцентом. Так как в каждом польско-английском или англо-английском словаре есть транскрипция слов - вам необходимо выучить фонетическое обозначение звуков.Так вы легко начнете улавливать и произносить различия между такими словами, как «хотя», «жесткий», «должен», «сквозь».

                    Посмотрите, например, как выглядит фонематическая диаграмма на этой странице.

                    5. Быстрые трюки!

                    А теперь у нас есть несколько быстрых трюков, которые помогут вам начать говорить по-английски прямо сейчас!

                    • постарайтесь не произносить букву Р и вместо этого удлиняйте гласные, например, "автомобиль" попробуйте сказать кааа, "там" - деее.
                    • помедленнее! то есть замедлить темп речи. Чтобы показать, что вы можете говорить с британским акцентом, старайтесь говорить медленнее и точнее, а не быстро и потому непонятно.
                    • Почувствуйте мелодию языка - мелодия британского английского нарастает и спадает. Разговаривайте дома с собой и попытайтесь проникнуться его мелодией. Увлечься!

                    Мы надеемся, что немного осуществили вашу мечту говорить с настоящим британским акцентом! Остальное зависит от тебя!

                    Если вы хотите записаться на один из наших курсов английского языка, нажмите здесь.

                    .

                    Старопольский язык в аудиоверсии? - Лингвистическая клиника PWN

                    Я могла бы ответить, как продавщицы в большинстве магазинов 30 лет назад: "Нет!" Ведь у нас нет записей тех времен, когда звук не записывался. Актеры, как будет сказано ниже, записывали тексты литературных произведений, но это не повседневный язык старины. Возможно, однако, наши соображения побудят кого-то создать такие записи, где выражение лица актера будет тщательно консультироваться с историками языка.
                    Тема увлекательная.У нас есть возможность сказать, насколько отличается от сегодняшнего польского языка сорокалетняя давность (Пан Тадеуш из 1970 г.), с большой долей пограничного пения и с актерским, сценическим, доязыковым и стоматологическим ł , и что такое довоенный польский, даже в устах жителей «польского Лондона» полувековой давности, который теперь доступен на польском радио. Так что тем больше хочется услышать настоящий старопольский язык.
                    От средневековья до нас дошли записи фрагментов разговорной, разговорной речи, хотя и в официальной обстановке, т.е. в суде.В судебных книгах, например из Бжесть Куявского (то есть из Бжесть Куявского), латинский нарратив вплетался в латинский нарратив:
                    Tako mi pomoschi bog и т. д. Так как, иногда Лучнин брал приданое Анджеева, Манса гей, ХХХ Маркаса, именно его Степана шаплацила, он отпустил его ранкогемства (с 1418, с. 45).

                    Чтобы его услышать, надо было узнать, как на самом деле может звучать нотация, договориться о цвете гласных, степени мягкости согласных и качестве их связи, уговорить кого-нибудь выучить и записать эффект.Можно ли из Библии королевы Софии XV века сделать аудиокнигу? Я хотел бы услышать это.
                    Литературные произведения шестнадцатого века - тексты, более близкие нам, написанные по-другому, - актеры читали и записывали. Заслуги на этом поприще имели такие мастера слова, как А. Ганушкевич, Г. Холоубек, А. Лапицкий, В. Семен. Диски с такими записями выпускались для любителей старопольской поэзии и в качестве методического пособия для учителей. Они, безусловно, имеются в аудиовизуальных коллекциях многих библиотек (см.например ссылка). Старопольские тексты ставились в театрах. Интересными были « История славного Воскресения Господня » Николая Вильковецкого и « Жизнь Юзефа » Миколая Рея в постановке К. Деймека. Также можно упомянуть Trenach Kochanowski в Национальном театре. Однако это актерские интерпретации, а не филологические. В них не учитываются многие важные фонетические особенности, чтобы не мешать пониманию современного реципиента.
                    Сегодня мы представляем себе, что наши предки говорили в основном так же, как и мы, но чуть медленнее и громче, четче выделяя гласные, - этот распространенный стереотип передали филологически образованные художники из Кабаре нравственного беспокойства.
                    Мы также имеем дело со старопольскими песенными текстами, возглавляемыми Богуродзикой. Современные исполнители старинной музыки с польскими текстами изучают всю информацию об исполнении, но многое еще можно сделать в сфере произношения звуков и их связей. Тем не менее, достижения Марцина Борнуса-Щициньского (см. также ссылку) и ансамбля старинной музыки Ars Nova заслуживают внимания. Здесь сходятся увлечения музыкантов и вопрос о языке. А именно, очень интересная интуиция искать истину о старинных способах пения, а значит, и, в некотором смысле, в народной традиции.Именно эта группа начала сотрудничество с народной певицей Аполонией Новак из Кадзидло в Курпе (например, страстная песня «Спокойной ночи», в основном святая). Много архаичных черт можно увидеть в пении группы Jarzębina из Кочуды, конечно, не в хите Koko… (Płaccie, żenieli). Мостом между высшей и плебейской культурой были дедовские песни, исполнявшиеся на церковных ярмарках и ярмарках. Эту традицию можно проиллюстрировать «Капелой Бродов» и песней «Когда мы пришли в церковь».
                    Так мы перешли от филологии и музыки к опыту диалектологов.Туда нас привела живая народная традиция. Известный диалектолог проф. Юзеф Конь говорит, что тот, кто хочет послушать польский язык 16-го века, должен отправиться в Ораву. В этом есть некоторая преувеличенность, вызванная любовью к родине, но и много правды - в оравской речи сохраняются такие старые черты, как наличие так называемого наклонные гласные ( на в "идеальном" состоянии, а и е уже слегка изменены, сильная лабиализация на и очень четкое противопоставление л как всегда мягкие звуки и Ł как твердые, сочленен дентально.
                    То же предложил проф. Станислав Урбанчик в статье 1953 года «На каком польском языке говорили Ян Кохановский и его коллеги», которая заканчивалась заключением:
                    Кто хочет услышать, как говорят великие писатели золотого века и их читатели того времени, должен пойти на сельская местность, главным образом в Великой Польше и Малой Польше, и это как можно более отсталое. Мы не будем в этом счастливом положении долго. Диалекты теряются под давлением общего языка, и мы, вероятно, последнее поколение, которое может услышать отмирающие черты старого польского языка из живых человеческих уст.(...). (стр. 224)

                    Однако современные лингвистические факты, зафиксированные в диалектах, не могут быть отождествлены с польским языком пятивековой давности, поскольку диалекты содержат многочисленные нововведения, особенно фонетические. Нам также нелегко представить старопольский язык, также повторяемый учеными фразами, например, о речи верхнесилезцев как язык «Рейова и Кохановского». Конечно, речь идет главным образом о каких-то грамматических особенностях, но когда мы ищем данные об интонации, «мелодичности» речи, то, во-первых, невозможно полностью сопоставить сегодняшнюю силезскую интонацию с якобы интонацией Яна Кохановского, житель северной Малой Польши и Миколай Рей, родившийся в Красной Малороссии.Сегодня воспринимаемые звуковые различия между верхнесилезцами, людьми из Радома или Козенице и львовянами могут каким-то образом показать нам старую дифференциацию, потому что они в значительной степени продолжают государство 16-го века.
                    Приведенные выше соображения должны заменить машину времени на данный момент.

                    Артур Чесак, Ягеллонский университет

                    .90 000 Аутизм у взрослых - симптомы, реабилитация, лечение 90 001

                    Аутистические расстройства — это широко распространенные нарушения развития, которые обычно проявляются в первые три года жизни ребенка. Вы очень часто слышите о детском или раннем детском аутизме. Однако стоит помнить, что малыши с диагнозом аутистического спектра вырастают и становятся взрослыми с аутизмом. Пятилетнему или шестилетнему ребенку, у которого появляются первые симптомы аутизма, обычно ставят диагноз атипичный аутизм.У взрослых, которые ведут себя странно и имеют проблемы в социальных отношениях, психиатры неохотно распознают аутизм. Диагноз аутизма у взрослых также невозможен из-за диагностических критериев МКБ-10. Проблемы взрослых, хотя и сильно соответствуют клинической картине аутизма, пытаются их обосновать иначе и искать другой диагноз. Нередки случаи, когда взрослые аутисты бывают эксцентричными людьми с причудливым характером. Как проявляется аутизм у взрослых?

                    Посмотреть фильм: "Диагностика аутизма"

                    1.Симптомы аутизма у взрослых 9000 7

                    Аутизм — загадочное заболевание, которое очень сложно определить. Аутизм не является психическим заболеванием, как считают некоторые. Расстройства аутистического спектра — это нарушения развития нервной системы, биологически детерминированные расстройства, при которых психические проблемы являются вторичными.

                    В чем проявляется аутизм? Это вызывает трудности в восприятии мира, проблемы в социальных контактах, обучении и общении с окружающими. Симптомы могут различаться по интенсивности у любого аутичного человека.Чаще всего у аутистов наблюдается нарушение восприятия — они по-разному чувствуют прикосновения, по-разному воспринимают звуки и изображения.

                    Может проявлять повышенную чувствительность к шуму, запахам и свету. Часто они менее чувствительны к боли. Другой взгляд на мир заставляет аутичных людей создавать другой внутренний мир — мир, который могут понять только они. К основным проблемам людей с аутизмом относятся:

                    • проблемы с построением отношений и проявлением привязанности,
                    • трудности с выражением собственных эмоций и интерпретацией эмоций, выраженных другими,
                    • неспособность читать невербальные сообщения,
                    • проблемы со связью,
                    • избегать зрительного контакта,
                    • предпочтение неизменности окружающей среды, нетерпимость к изменениям.

                    Люди с аутизмом имеют определенные нарушения речи. В крайних случаях аутичные люди вообще не говорят или начинают говорить очень поздно. Они понимают слова буквально, буквально. Они не могут уловить смысла шуток, аллюзий, иронии, сарказма, метафор, что очень затрудняет социализацию.

                    Многие люди с аутизмом выражают себя в манере, несовместимой с контекстом ситуации, независимо от того, слушает ли их вообще окружение. Их речь может быть чрезмерно красочной или очень формальной.Некоторые используют кальку или говорят так, как будто цитируют учебники.

                    Людям с аутизмом трудно использовать разговорную, идиоматическую речь. Они привязываются к определенным словам, злоупотребляют ими, делая свой язык стереотипным.

                    В детстве часто возникают проблемы с правильным употреблением местоимений (я, он, ты, мы, ты). У других, напротив, наблюдаются просодические расстройства, неправильная интонация голоса, слишком быстрая или монотонная речь, ошибки в написании слов, «проглатывание» звуков, заикание и т. д.

                    Расстройства аутистического спектра – это также навязчивые интересы, узкие, часто очень конкретные, способность механически запоминать определенную информацию (например, даты рождения известных людей, регистрационные номера автомобилей, расписание автобусов).

                    Для других аутизм может проявляться как необходимость жить в упорядоченном мире в соответствии с определенными неизменными схемами. Любой «сюрприз» обычно вызывает тревогу, разочарование и агрессию.

                    Аутизм — это также отсутствие гибкости, стереотипные модели поведения, нарушения социальных взаимодействий, трудности в приспособлении к социальным нормам, эгоцентризм, неестественность, холодность, плохой язык тела или расстройства сенсорной интеграции .

                    Трудно найти стандартное универсальное описание взрослого человека с аутизмом. Важно, однако, что число больных аутизмом увеличивается с каждым годом. Однако многие пациенты до сих пор остаются невыявленными, хотя бы из-за плохой диагностики аутизма.

                    2. Реабилитация людей с аутизмом

                    Как правило, расстройства аутистического спектра диагностируются у детей дошкольного или младшего школьного возраста. Бывает, однако, что симптомы болезни слабо выражены, а человек жив, т.е.с синдромом Аспергера во взрослом возрасте узнает о болезни очень поздно или не узнает вовсе.

                    По оценкам, более трети взрослых с синдромом Аспергера никогда не диагностировались. Из-за незнания болезни у взрослых аутистов возникает множество проблем в социальной, семейной и профессиональной жизни.

                    Они сталкиваются с дискриминацией, отчуждением, на них навешивают ярлык неразумных, высокомерных, эксцентричных. Чтобы обеспечить минимальное чувство безопасности, они избегают контактов, предпочитают уединение и ходят на работу.

                    На фоне аутистических расстройств могут развиваться другие психологические проблемы, например депрессия, расстройства настроения , гиперчувствительность. Нелеченный аутизм у взрослых часто делает самостоятельное существование трудным и даже невозможным.

                    Аутичные люди не могут адекватно выражать свои эмоции, не умеют мыслить абстрактно, для них характерна высокая степень напряженности и низкий уровень межличностных навыков. Они могут реагировать паникой и агрессией. Как помочь людям с аутизмом?

                    В учреждениях Национального общества аутизма (KTA) и других ассоциаций, работающих с аутизмом, пациенты могут участвовать в реабилитационных мероприятиях, снижающих уровень тревожности, улучшающих физическое и психическое состояние, повышающих концентрацию внимания, обучающих вовлеченности в социальную жизнь.Это, среди прочего: театр, искусство, логопедия, курсы кройки и шитья, собачья терапия, гидротерапия, музыкальная терапия.

                    Аутизм нельзя вылечить, но чем раньше начать терапию, тем лучше результаты лечения. В специальных школах молодые люди с аутизмом имеют возможность освоить конкретную профессию и работать в целом.

                    Занятия включают обучение социальным навыкам , повышение самостоятельности в самообслуживании, обучение навыкам сотрудников и планирование деятельности.Несмотря на усилия, в Польше работает очень небольшое количество аутичных людей.

                    Некоторые люди участвуют в семинаре по трудотерапии. Однако большая часть больных проживает в домах престарелых и в силу того, что они являются наиболее социально дезадаптированными заключенными, очень редко занимаются какой-либо деятельностью.

                    Уровень функционирования взрослых с аутизмом различается. Люди с высокофункциональным аутизмом или синдромом Аспергера неплохо справляются с жизнью — у них есть работа, они заводят семью.

                    В некоторых странах создана так называемая аутичная взрослость. приюты или многоквартирные дома, в которых больные могут рассчитывать на попечение постоянных опекунов, но в то же время они не лишены права на независимость.

                    К сожалению, люди с глубокими аутистическими расстройствами, часто связанными с другими заболеваниями, такими как эпилепсия или пищевая аллергия, не могут жить самостоятельно, даже в условиях плоскоклеточного рака.

                    Многие взрослые с аутизмом остаются дома под присмотром своих близких.По мнению психотерапевтов, родители часто слишком опекают своих больных взрослых детей, делая им почти все и тем самым нанося им еще больший вред.

                    3. Лечение аутизма у взрослых

                    Аутизм неизлечим, но интенсивное и раннее лечение может многое исправить. Наилучшие результаты достигаются с помощью трудотерапии , которая приводит к изменениям в функционировании, лучшему контакту с другими людьми и преодолению повседневных дел.

                    Людям с более тяжелыми формами аутизма, находящимся под наблюдением психиатра, может помочь симптоматическая фармакотерапия. Только врач может определить, какие психотропные препараты должен принимать больной. Для некоторых это будет психостимуляторов для борьбы с синдромом дефицита внимания.

                    Другим помогут ингибиторы обратного захвата серотонина и сертралин, которые улучшают настроение, облегчают речь и уменьшают повторяющееся поведение. Уменьшить количество вспышек агрессии можно с помощью пропранолола.

                    Рисперидон, клозапин, оланзапин используются для лечения психотических, обсессивных расстройств и самоповреждений. Буспирон, с другой стороны, иногда рекомендуется в случае чрезмерной активности и двигательных стереотипов. Однако некоторым пациентам требуются противоэпилептические препараты и стабилизаторы настроения.

                    Фармакотерапия допускает только симптоматическое лечение. Для улучшения функционирования аутистов в обществе необходима психотерапия. Куда взрослые с аутизмом могут обратиться за помощью? В отделениях Национального общества аутизма, в различных ассоциациях и фондах для людей с аутизмом, в образовательных и профессиональных клиниках, в общественных домах взаимопомощи, в образовательных и терапевтических центрах и т. д.

                    Стоит помнить, что большую группу взрослых с легкими аутистическими расстройствами часто составляют образованные люди. Среди них есть даже выдающиеся ученые и художники разных дарований, которым свойственны признаки синдрома саванта.

                    Говоря о взрослом аутизме, важен и вопрос психообразования общества, которое должно быть сенсибилизировано к проблемам аутичных людей и учить, что такое аутизм. Повышение социальной осведомленности о расстройствах аутистического спектра облегчает пациентам адаптацию к некоторым требованиям и правилам жизни среди людей.

                    Не ждите приема у врача. Воспользуйтесь консультациями со специалистами со всей Польши сегодня на abcZdrowie Найдите врача.

                    .

                    Как выучить китайский?

                    О китайском языке ходит много мифов. У одних это ассоциируется с чем-то, чему нельзя научиться, другие с раскрасневшимися лицами выбирают китаеведение, чтобы однажды стать переводчиками или устроиться на работу в бюро переводов.

                    Прежде чем вы решите исследовать секреты языка и вступить на этот извилистый путь, мы подготовили для вас несколько интересных фактов о языке.

                    Китайский язык принадлежит к сино-тибетской языковой группе.В нем присутствует дисглоссия, т.е. несоответствие между разговорным и официальным языком. В ХХ веке была проведена реформа почерка, уменьшившая количество черточек в знаках, чтобы облегчить его заучивание. Благодаря этому так называемая упрощенный сценарий, используемый в материковом Китае. Традиционный сценарий все еще используется на Тайване.

                    Китайские диалекты
                    Китайский язык представляет собой совокупность различных типов диалектов, из которых 70% населения говорит на мандаринском диалекте, поэтому он признан официальным языком Китая.Рядом с ним также Юэ, Ву, Сян, Ган, Мин и Хакка.

                    Без алфавита
                    В китайском языке нет алфавита в европейском значении, и каждый иероглиф является отдельным словом, значение которого можно дополнительно интерпретировать по интонации произносимых слогов. Звучит смело, но, по мнению специалистов и практиков, вам нужно знать всего 3000 слов, чтобы свободно говорить на мандаринском диалекте.

                    китайских иероглифов - это так называемые ханзи (汉字), которых насчитывается около 50 000 человек. Они делятся на традиционные (в основном используемые на Тайване) и упрощенные символы.Каждый символ соответствует одному слогу, и каждому символу назначается одна из 214 клавиш для облегчения интерпретации. В своем нынешнем виде большинство знаков состоит из двух элементов: фонетического, указывающего на произношение, и семантического. Это дает возможность догадываться о значении знака на основе его составляющих (ключей).
                    Китайские словари чаще всего используют метод фонетического упорядочения, относящийся к транскрипции пиньинь. Бывает и так, что символы располагаются по клавишам или по количеству тире.

                    Интонация имеет значение
                    Китайский - это тональный язык, поэтому тон произносимых слов играет решающую роль и определяет, что поймет наш получатель. К счастью, в китайском мандаринском диалекте всего 5 тонов… В кантонском диалекте целых 9,

                    тонов.

                    Знаки препинания
                    В китайском языке есть два типа запятых - для перечисления и для разделения предложения. Проблемы с орфографией связаны, прежде всего, с формой, количеством и порядком тире в знаке.Допустимый символ должен вписываться в квадрат, его нужно писать слева направо, сверху вниз, от центра к краям. Конечно, здесь тоже есть правила и исключения из правил.

                    Без времен
                    Хотя в китайском языке нет грамматики, носители китайского языка подчеркивают это, используя такие наречия, как: раньше, позже, вчера, завтра и т. д., чтобы подчеркнуть время в своей речи

                    Если вас обнадеживает ясность правил, отсутствие грамматики и пунктуации после завершения китаеведения, ждем вас в нашем бюро переводов.

                    .90 000 Начальная школа в Липнице Вельке 9 000 1

                    Успех в 13-м Муниципальном смотре рождественских гимнов в Корценне

                    Опубликовано admin в Новости, Музыкальные конкурсы 16 января, 2016

                    Успехом учеников нашей школы завершился 13-й Муниципальный фестиваль рождественских гимнов, который состоялся 15 января 2016 года в г. Корценна.

                    Ученики нашей школы получили четыре 1 места!
                    Жюри оценило:в. вокальное мастерство, подбор репертуара и сценическое поведение.
                    Среди множества исполнителей в различных возрастных категориях жюри присудило: Продолжение успеха в чтении на 13-м Муниципальном смотре песен в Корценне

                    Галерея творчества - Резюме I сем.

                    Опубликовано admin в Новости 15 января 2016 г.

                    Галерея работ детей и юношества за первое полугодие очень интересна.Разнообразие форм и художественных приемов позволяет выразить себя любым способом. Поэтому нет недостатка в проектах — мобилях — конкретных подвижных установках, приводимых в движение каким-либо механизмом, ветром или какой-то силой. Также можно найти барельеф, скульптуру, роспись по стеклу, сграффито, плакат, карандашные наброски, пальчиковую роспись для выражения настроения. Большой популярностью пользовались и проекты с участием младших школьников нашей школы.

                    Встреча в канун Рождества во 2 классе начальной школы

                    Опубликовано admin в Новости 23 декабря 2015 г.

                    В нашей школе принято организовывать занятия в канун Рождества учениками и преподавателями. В этот день все делают акцент на приближающемся Рождестве и Сочельнике. И учителя, и ученики встречаются в классе, разбивают вафли, загадывают желания и ужинают в канун Рождества.

                    Класс II вместе организовали канун Рождества. Украшение елки, изготовление елочных украшений и колядок, а также пение колядок и колядок ввели всех в праздничную атмосферу. .


                    Смотрите также