Post Icon



Кот леопольд с днем рождения


МАУ Театр "Куклы и Люди"

Веселый драматический спектакль для детей от 4-х лет и неповзрослевших родителей!

Добрый кот и озорные мышата, знакомые с детства герои мультфильма, встречают детей теперь и на сцене театра «Куклы и Люди». Мышата решили испортить день рождения коту Леопольду, но у них ничего не вышло. Очаровательный кот Леопольд рассказывает непослушным мышатам и зрителям о том, что всегда побеждает только дружба!

Рекомендуемый возраст 4+

Продолжительность спектакля 45 мин.

  • OLYMPUS DIGITAL CAMERA

  • OLYMPUS DIGITAL CAMERA

  • OLYMPUS DIGITAL CAMERA

  • OLYMPUS DIGITAL CAMERA

  • OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

афиша и отзывы о спектакле в Санкт-Петербурге

Что ВсёДень ПобедыФильмы в прокатеСпектакли в театрах8 мартаАвтособытияАкцииАлые парусаБалБалет, операБиблионочь 2022БлаготворительностьВечеринки и дискотекиВыставкиВыступления DJДень влюбленныхДень городаДень снятия блокадыКинопоказыКонференцииКонцертыКрасота и модаКультурный форумЛекции, семинары и тренингиЛитератураМасленицаМероприятия в ресторанахМероприятия ВОВНочь музеевОбластные событияОбщественные акцииОнлайн трансляцииПМЭФ 2021Праздники и мероприятияПрезентации и открытияПремииРазвлекательные событияРазвлечения для детейРеконструкцииРелигияРождество и Новый годРождество и Новый Год в ресторанахСобытия на улицеСпектаклиСпортивные события Творческие вечераФестивалиФК ЗенитШкольные каникулыЭкологические событияЭкскурсииЯрмарки

Где ВездеАдминистрации р-новКреативные art заведенияПарки аттракционов, детские развлекательные центрыКлубы воздухоплаванияБазы, пансионаты, центры загородного отдыхаСауны и баниБарыБассейны и школы плаванияЧитальные залы и библиотекиМеста, где играть в бильярдБоулингМагазины, бутики, шоу-румы одеждыВерёвочные городки и паркиВодопады и гейзерыКомплексы и залы для выставокГей и лесби клубыГоры, скалы и высотыОтели ГостиницыДворцыДворы-колодцы, подъездыЛагеря для отдыха и развития детейПрочие места отдыха и развлеченийЗаброшки - здания, лагеря, отели и заводыВетеринарные клиники, питомники, зоогостиницыЗалы для выступлений, аренда залов для выступленийЗалы для переговоров, аренда залов для переговоровЗалы и помещения для вечеринок, аренда залов и помещений для вечеринокЗалы и помещения для мероприятий, аренда залов и помещений для мероприятийЗалы и помещения для праздников, аренда залов и помещений для праздниковЗалы и помещения для празднования дня рождения, аренда залов и помещений для празднования дня рожденияЗалы и помещения для проведения корпоративов, аренда залов и помещений для проведения корпоративовЗалы и помещения для проведения семинаров, аренда залов и помещений для проведения семинаровЗалы и помещения для тренингов, аренда залов и помещений для тренинговЗалы со сценой, аренда залов со сценойКонтактные зоопарки и парки с животнымиТуристические инфоцентрыСтудии йогиКараоке клубы и барыКартинг центрыЛедовые катки и горкиРестораны, бары, кафеКвесты в реальности для детей и взрослыхПлощадки для игры в кёрлингКиноцентры и кинотеатрыМогилы и некрополиВодное поло. байдарки, яхтинг, парусные клубыКоворкинг центрыКонференц-залы и помещения для проведения конференций, аренда конференц-залов и помещений для проведения конференцийКонные прогулки на лошадяхКрепости и замкиЛофты для вечеринок, аренда лофтов для вечеринокЛофты для дней рождения, аренда лофта для дней рожденияЛофты для праздников, аренда лофта для праздниковЛофты для свадьбы, аренда лофтов для свадьбыМагазины одежды и продуктов питанияМаяки и фортыМед клиники и поликлиникиДетские места отдыхаРазводный, вантовые, исторические мостыМузеиГосударственные музеи-заповедники (ГМЗ)Креативные и прикольные домаНочные бары и клубыПляжи, реки и озераПамятники и скульптурыПарки, сады и скверы, лесопарки и лесаПейнтбол и ЛазертагКатакомбы и подземные гротыПлощадиПлощадки для мастер-классов, аренда площадкок для мастер-классовПомещения и конференц залы для событий, конференций, тренинговЗалы для концертовПристани, причалы, порты, стоянкиПриюты и фонды помощиПрокат спортивного инвентаряСтудии красоты и парикмахерскиеОткрытые видовые крыши и площадкиКомплексы, арены, стадионыМужской и женский стриптиз девушекЗалы и помещения для онлайн-мероприятий, аренда залов и помещений для онлайн-мероприятийШколы танцевГипер и супермаркетыДК и театрыЭкскурсионные теплоходы по Неве, Лагоде и Финскому ЗаливуТоргово-развлекательные центры, комплексы и торговые центры, бизнес центрыУниверситеты, институты, академии, колледжиФитнес центры, спортивные клубы и оздоровительные центрыПространства для фотосессий и фотосъемкиСоборы, храмы и церкви

Когда Любое времясегодня Ср, 4 маязавтра Чт, 5 маяпятница, 6 маясуббота, 7 маявоскресенье, 8 маяпонедельник, 9 маявторник, 10 маясреда, 11 маячетверг, 12 маяпятница, 13 мая

Сценка-поздравление на день рождения "Давайте жить дружно!"

Персонажи: Кот Леопольд, два Мышонка.

Костюмы: большой бант на шею и хвост для Леопольда; штаны с подтяжками и поролоновые уши - для мышей.

 

Ведущий спрашивает именинника (именинницу), что он (она) любил в детстве больше всего: наверное, мороженое, шоколадки, игрушки? И конечно, весёлые мулътики...

Звучит фонограмма мелодии из м\ф "Приключения кота Леопольда ". 

В зал вбегают Мыши и начинают хватать со стола кусочки колбасы и сыра.

1й Мышонок: Ух, успели! Люблю дни рождения! Столько еды!

2й Мышонок: Ага! А сколько гадостей можно имениннику (имениннице) сделать! Красота!

1й Мышонок: Ты уже придумал гадость?

2й Мышонок: Ещё какую! Давай проберёмся на кухню и насыпем в сахарницу соли!

1й Мышонок: Не годится... У них и без сахара столько угощений, что никто ничего и не заметит!

2й Мышонок: Ладно. Тогда давай спрячем все подарки именинника, пусть побеспокоится-поищет!

1й Мышонок: Это можно... Но ему снова надарят, да ещё и получше! Думай ещё!

2й Мышонок: Я больше не могу ничего придумать... Придётся делать всё как договаривались. Где этот Леопольд? Опять опаздывает!

1й Мышонок: Леопольд! Выходи!

2й Мышонок: Выходи, подлый трус! Входит Леопольд с праздничным тортом, дарит торт имениннику.

Звучит фонограмма песни "Я иду и пою обо всём хорошем... " 

Леопольд поёт для именинника, Мыши танцуют.

Песня Леопольда

Я иду и пою
Песенку простую, 
Эту песню дарю 
Тем, кого люблю я!

Но особый привет
Это, без сомненья,
Юре (имя) в день рожденья, 
В ... (возраст) лет!

(Повтор двух последних строк, Мыши подпевают).

Что тебе пожелать? 
Чтоб жилось отлично, 
Чтоб порядок в делах, 
Счастье в жизни личной!

Но для счастья порой 
Многого не нужно: 
Жить с семьёю дружно 
И в ладу с собой!

(Повтор двух последних строк).

Леопольд: Я желаю имениннику любви, дружбы, самых добрых и искренних отношений!

Мыши: И самой вкусной колбасы на столе, прямо как сегодня!

 

Спектакль «День рождения Кота Леопольда» вновь на сцене Приморского театра кукол » Новости Владивостока и Приморского края

Как противостоять озверевшим грызунам? Свой рецепт предлагает краевой театр кукол. По просьбам зрителей на сцену возвращается спектакль «День рождение Кота Леопольда». Первое представление — 6 марта.

Спектакль про доброго кота Леопольда приморские кукольники поставили еще лет десять назад. Он шел с большим успехом, но по разным причинам выбыл из репертуара. Сегодня сказка вернулась. И по просьбам зрителей, и по велению времени. К сожалению, хулиганистые мышата находят в жизни все больше прототипов.

Чихальный торт, напичканный табаком, чугунный мяч. Эти детские шалости — метафоры более серьезных вещей. Нарастание в обществе агрессии тревожит театралов. Особенно тех, кто воспитывает самых юных зрителей.

Виктор Бусаренко, главный режиссер и художественный руководитель Приморского театра кукол, заслуженный деятель искусств РФ: «Это спектакль против эгоизма, против грубости в общении. Это спектакль о том, что нужно взаимодействовать и уважать других — тех, кто рядом с тобой».

Кот Леопольд — пример для подражания: обаятельный, воспитанный, образец терпения. Он не воюет с мышатами, которые хотят испортить ему день рождения, а стремится переубедить их и перевоспитать. Сила — в доброте, доказывают детям режиссер и артисты.

Алексей Белов, артист Приморского театра кукол: «Он сильный, он должен быть сильным человеком, то есть — сильным котом, сильным героем. Именно поэтому у него все получается».

Чтобы поучительная сказка была зрелищной и увлекательной, артисты за ширмой трудятся в поте лица. Оксана Перфилова и Ольга Малиновская оживляют хвостатых сорванцов, наделяя каждого своим характером и темпераментом. Артисты приготовили немало сюрпризов. На сцене появятся новые персонажи. Мышата проявят чудеса коварства и изобретательности, но в конце будут наказаны и вылечены от злобы. Закончится все тортом со свечками, общим хороводом и песней — голосом главного режиссера Виктора Бусаренко.

«День рождения кота Леопольда» - вновь на сцене Приморского театра кукол. Гостей ждут в зрительном зале 6 марта.

 

 

 

Источник: "Вести:Приморье" [ www.vestiprim.ru ]

Встречайте лучшие цитаты о кошках!

На картинке кадр из фильма "Алиса в стране чудес", реж. Тим Бертон

- Я не знал, что Чеширские Коты всегда улыбаются, если честно, я не знал, что кошки вообще могут улыбаться.
-- Все могут, -- сказала Герцогиня, -- и почти все умеют.

Льюис Кэрролл, «Алиса в стране чудес»

Вот несколько цитат о кошках. Одни менее, другие более известные, но все они составляют довольно оригинальный, кошачий образ.Возьми и помоги себе!

Ева Белоленцка, "Ткачиха иллюзий"

И когда мы будем в охране, я подарю тебе подарок. Кот. Вы будете кормить его, расчесывать и гладить каждый день, потому что котенку это очень нравится. Но если кто-то придет темной ночью, чтобы перерезать тебе горло, котенок съест его.

Эмили Джейн Бронте, "Вичроу Хиллз"

- Вы, конечно, знаете настроение, когда человек, сидя в одиночестве и наблюдая, как кошка вылизывает своего кроху на коврике, так волнуется, что серьезно раздражается, если одно ухо пропущено.
- Это жутко ленивое настроение.
- Наоборот, невыносимо активен.

Михаил Булгаков, "Мастер и Маргарита"

Ни кондукторов, ни пассажиров не удивило самое странное - не то, что кот паковал вещи в трамвай, это полбеды, а то, что он собирался платить за билет!

Неизвестно, почему все называют кошек "ты", хотя, будучи живым котом, ни один кот никогда ни с кем не пил грязное белье.

Никому не мешаю, никого не трогаю, ремонтирую начальную школу.Кроме того, считаю своим долгом предупредить вас, что кошка — древнее и неприкосновенное животное.

Трумэн Капоте, «Завтрак у Тиффани»

Она все еще обнимала кошку.
— Бедный урод, — сказала она, почесывая ему затылок. - Бедный безымянный урод. Немного неудобно, что у него нет названия. Но я не имею права отдавать его ему. Ей нужно подождать, пока она действительно станет чьей-то. Мы просто как следует собрались однажды у реки, мы не принадлежим друг другу, он независим и я тоже.

Уинстон Черчилль

Собаки смотрят на нас с уважением, кошки с презрением, а свиньи на равных.

Даниэль Дефо

Тому, у кого есть кошка, не нужно беспокоиться об одиночестве.

Томас Стернс Элиот

Скажешь, что я сумасшедший, но готов поклясться:
У приличного кота не менее трех имен (...)
Однажды ты заметил, что в глубокой медитации
Твой или другой кот задумчиво смотрит вдаль
Знай это: это созерцание по одной причине всегда:
Он думает, думает, думает, думает О Том Его Имени,
О Своем умном, гениальном, преднамеренном, Непреложном,
Сокровенном, невыразимом, самом собственном Имени.

Нил Гейман, «Коралина»

— Зов кошек, — ответил он, как бы открывая великую тайну, — обычно не очень продуктивное занятие. С таким же успехом можно вызвать вихрь.

Эрик Герни, "Как жить с расчетливым котом"

Большое значение имеет бесконечное разнообразие кошек. Вы можете выбрать кошку по декору, цветовой гамме, доходу, характеру, темпераменту и т.д.Но под мехом, какого бы цвета он ни был, остается абсолютно неизменным единственный в мире свободный дух.

Ярослав Гашек, "Приключения бравого солдата Швейка"

Покорно доношу, господин оберлейтнант, что все в порядке, только кот тряпичный и съел канарейку.

Марк Хелприн, «Зимняя сказка»

Кошка - повод для одинокой женщины поговорить с самой собой.

Эрнест Хемингуэй

Кошки без труда справляются с тем, что не дано человеку: идти по жизни, не производя шума.

Виктор Гюго, "Отверженные"

- Что такое кошка? (...) - Это поправка. Господь Бог, сделав мышь, сказал себе: «Ой, я курил ерунду!» И сделал кота. Кошка — это поправка на мышь. «Мышь и кошка» — это переработанная и переработанная копия произведения творения.

Дорота Масловская, "Дорогая, я убила наших кошек"

На улице перед домом стоял кот с белым ошейником, ни греющийся на солнце, ни мертвый, делая вывод о том, что не было ни солнца, ни какой-либо другой причины лежать среди мчащихся машин.

Люси Мод Монтгомери, «Сказки Эйвонли»

Мне никогда не нравились мужчины. Я думаю, что родился таким, потому что, насколько я помню, моим самым сильным чувством было отвращение к людям и собакам. Я был известен этим. И мой жизненный опыт только подтвердил это для меня. Чем больше я узнавала мужчин, тем больше мне нравились кошки.

Агнешка Осецкая, "Черная белка"

Кот, утверждала она, не ограничивал человека и не нуждался в нем.На самом деле он просто считает его несколькими разными котами: один кот — это рука, которая гладит правильного кота, другой — голова, которая двигается перед лампой, третий — нога, которая просто скользит в ботинок.

Томаш Пациньски, "Линия огня"

Пьяница икнул колотушкой, как раз пробьёт полночь. Он сфокусировал взгляд на подвальном коте, пристально наблюдающем за ним.
— Кисси… кисси, — пробормотал он. - Тссс неееет... Скажешь что-нибудь, котенок, полегче?
- Отвали.Кот ответил бесстрастно и ушел с достоинством.

Орхан Памук, "Музей невинности"

Женщина, которая не любит кошек, не может сделать мужчину счастливым.

Артуро Перес-Реверте, "Королева Юга"

Я ненавижу этих существ, слишком тихих и слишком умных, на мой вкус; нет ничего лучше глупой преданности глупой собаки.

Терри Пратчетт, «Колдовство»

— Я хотел сказать, — с горечью объяснил Ипслор, — что в этом мире должно быть что-то, ради чего стоит жить.
Смерть на мгновение задумался.
КОШЕК, сказал он наконец. КОШКИ ХОРОШИЕ.

Терри Пратчетт, «Чистый кот»

Настоящие кошки слышат, как дверь холодильника открывается через две комнаты.

Терри Пратчетт, «Удивительный Морис и его ученые крысы»

Кот с совестью это... это как морская свинка - ни свинка, ни морская свинка...

Быть котом того стоит.У вас не только девять жизней, но и богословие намного проще.

Леопольд фон Захер-Мазох, «Венера в мехах»

Женщина в шубе — не что иное, как большая кошка.

Анджей Сапковский, "История и фантастика"

Господь Бог, как известно, сотворил мир примерно за неделю, а потом посмотрел на свою работу и сказал: "О, блять!" А затем добавил: «О, у меня еще есть минутка, сейчас я собираюсь сделать что-то действительно хорошее.Что-то достойное меня, что-то поистине божественное. Что-то, что действительно является сущностью красоты и не имеет недостатков». И сделал кота.

Бруно Шульц, "Санаторий под песочными часами"

Но коты были еще дальше от света. Их совершенство было ужасающим. Запертые в точности и аккуратности своих тел, они не знали ни ошибок, ни отклонений. На мгновение они спустились в глубины своей сущности, а потом замерли в своем мягком меху, стали серьезными и торжественными, глаза их округлились, как луны, впитав глаза в свои огненные воронки.Но через некоторое время, выброшенные на берег, на поверхность, они зевнули своим ничтожеством, разочарованные и без иллюзий. В их замкнутой благодатной жизни не было места никакой альтернативе. И скучает в этой тюрьме безвыходного совершенства, захлестнутого хандрой, сарказмом с наморщенной губой, полной беспредметной жестокости на коротком, расширенном лице.

Олаф Стэплдон, "Сириус"

Ничто иное, как человек, по своей природе мстителен и жесток, за исключением, пожалуй, ненавистного кота.

Мариуш Щигель, "Ласка небесная"

Должен признаться, что, кроме Грабала, для моего страха смерти и отсутствия здравого смысла коты также являются эффективным временным наркозом. Когда я вижу кота, он сразу становится детским, независимо от обстоятельств. А если ты ребенок, то это далеко от смерти.

Вислава Шимборская, "Кот в пустой квартире"

Умереть, коту так не делают.
Потому что что коту делать
в пустой квартире...

Марк Твен

Если бы можно было скрестить человека с кошкой, человек выиграл бы, а кошка проиграла.

Тот, кто попытается нести кошку за хвост, научится чему-то, чему он не сможет научиться никаким другим способом.

Экхарт Толле, «Сторожевая башня существования»

Я жил со многими мастерами дзен.
Все они были кошками.


И если вы хотите узнать что-то еще о кошках, обязательно прочтите также текст о кошках в науке и поп-культуре. Рекомендуется!


.90 000 Писатель, остающийся загадкой. 100 лет со дня рождения Леопольда Тырманда

Лолек, Полдек, Лоло. Родился в Варшаве и влюблен в этот город, восхваляя его (правда, не без критики, наоборот - часто с ноткой язвительной иронии) в последующих своих книгах. «О, ворота Варшавы! Что я могу посвятить тебе теперь, я, летописец, ищущий едва уловимых теней? Горстка хаотичных воспоминаний. Серьёзные и почтенные споры о тебе не могут литься из-под моего карандаша. Знаю только, что в твоих прохладных сумерках, среди твоей смешной и пафосной лепнины и псевдоренессансных карнизов, мы нашли свои Дикие поля, мы, мальчишки на полу, свои первые синяки и первую кровь из носа, свою первую авантюру и воспоминание в игре в прятки, негры, в семерке», — писал он в «Плохом», самом известном своем криминальном романе, в котором стремительно развивающийся сюжет переплетается с точными, с сегодняшней точки зрения, немного возвышенными описаниями. столицы и ее окружения.Они стали настолько культовыми, что в Варшаве популярны туры по следам «Зла», а цитируемая похвала воротам — один из самых узнаваемых фрагментов книги.

Плохо, что не то чтобы плохо, но буквально очень хорошо

Как выясняется при чтении - заголовок "Плохой" вовсе не так уж и плох, может даже и хорош, и плох - есть большинство, где враг системы мстит.Что характерно для варшавского супергероя, который появляется из ниоткуда и учит варшавских хулиганов? Яркие, как молния, глаза и то, что все его воспринимают совсем по-разному, и среди слухов, легенд и расследований трудно открыть о нем правду. Эти черты связывают его с Леопольдом Тырмандом, который давно ждал достоверной биографии и надежного биографа. До 2016 года, когда Марсель Возняк опубликовал «Биографию Леопольда Тырманда». Моя смерть будет похожа на мою жизнь».Книга оказалась прорывом в исследованиях биографии писателя. Это не только достоверный историко-литературный материал (с некоторыми огрехами), но в то же время и захватывающая паракритическая история с Тырмандом в центре сюжета. Возняк доказывает, что биография писателя могла бы стать идеальным сценарием для полнометражного фильма (к сожалению, Тырманду не повезло и с фильмами, о которых речь пойдет позже).

В этом году биограф публикует свою вторую книгу о красочной птице из Польской Народной Республики под названием: «Леопольд Тырманд.Писатель с белыми глазами. Можно было бы еще добавить – о многих лицах, ведь Возняк не ведет свое повествование от А до Я, а фиксирует некоторые черты художника в жанровых сценах. Также он часто предоставляет слово друзьям Тырманда. Следующие параграфы объяснят несколько лиц художника.

Лицо без гражданства французского гражданства

Леопольд Тырманд родился в 1920 году в Варшаве, что относит его – и о чем часто забывают – к поколению Колумба.Большинство современников Тырманда погибли во время войны. Когда в 1960 году он приехал на встречу выпускников гимназии А. Кречмар, видел только трех человек из прежнего класса. Большая часть семьи Тырманд, еврейского происхождения, также погибла во время войны. Его отец сгорел в крематории. Мать пережила лагерь и после войны уехала в Израиль. После женитьбы сына она отправила ему письмо, в котором спрашивала, почему он женился на нееврейке. Жена Тырманда увидела новость случайно – о происхождении художника большинство людей не знало.Последние скрывали его, даже противоречили ему. Почему? Можно только догадываться и искать разгадки в механизмах совладания с травмой Второй мировой войны.

Тырманд пережил войну благодаря удаче и необычайному таланту к языкам. Не раз он был близок к смерти. После того, как советская армия вошла в Варшаву, он бежал в Вильнюс, где работал в подполье. За это он был арестован, но чудом сумел бежать и получить фальшивые документы как «лицо без гражданства» французской национальности (писатель очень хорошо говорил по-французски).Он уехал в Рейх. Когда ему не удалось попасть во Францию, он записался на корабль в Швецию. Его польское гражданство было обнаружено, и он был отправлен в концлагерь под Осло. Он считался поляком, а не евреем. Вероятно, это спасло ему жизнь.

После войны работал в Швеции корреспондентом Красного Креста. Через год он вернулся в Польшу, хотя и знал, что его тяготит «виленское дело», до которого рано или поздно дойдут коммунистические власти. Возможно, поэтому первые подписи писателя под статьями содержат опечатки.В архивах мы можем найти тексты Леонарда Тирманда и Леопольда Тирмонда.

Шедевр, хозяин-арендодатель и менее славное лицо писателя-бабника

В Варшаве Тырманд работал журналистом. Однако он отказывался сотрудничать с системой, а кроме того - демонстративно демонстрировал свои взгляды, критически настроенные по отношению к власти. Несколько раз из-за этого он терял работу. Это, безусловно, способствовало его более поздним проблемам с цензурой и коммунистической бюрократией.

В 1948 году вышел сборник рассказов «Отель Ансгар». Благодаря помощи своего друга Стефана Киселевского он нашел работу в Tygodnik Powszechny. Когда в 1953 году журнал отказался публиковать некролог Сталину, его закрыли. Тырманд в очередной раз остался без работы и места для публикации. И вот в 1954 году он начал записывать свои мысли в форме личного дневника. Записи составили второе по известности произведение писателя: «Дневник 1954 года». Он охватывает 3 месяца, с 1 января по 2 апреля.

Тырманд описывает в нем, среди прочего, свой роман с «Польской Лолитой», изображенной на страницах журнала как Богна (или архи-любовница), на самом деле носящей имя Крыся. Писатель должен был ее воспитать, но педагогического таланта не проявил. Например, она отмечает: «Я вежливо спросила, жив ли Эмиль Золя, о чем я рассказала ей вчера, на уроках польского языка. Богна холодно заявил, что это было в начале девятнадцатого века.Я выгнал ее из квартиры». В конце концов, студентка-любовница провалила школьные экзамены. Сообщается, что Тырманд утверждал, что это было сделано назло ему. Многочисленные романы и успех у женщин помогли артисту построить собственную легенду. Однако его отношение к женщинам, особенно с современной феминистской точки зрения, вызывает много сомнений.

Дзенник 1954 также содержит иронические комментарии о современной литературной жизни и действиях цензуры. Это описали Адам Важик и Мелани Важиньска, раскритиковавшие рассказ Конвицкого о любви за «плохой идеологический профиль»: «классово-ответственный, не анималистический, извращенный, американо-империалистический».

Улыбка судьбы, гримаса коммунистической власти

В середине 1954 года Тырманд решил, что его полоса поражений наконец закончилась. Он получил заказ на нашумевший роман о хулиганах. Через несколько месяцев он написал «The Evil One». Книга росла с каждым исправлением — автор не только исправлял присланные издательством фрагменты, но и добавлял новые. Когда криминальный роман «Варшава» наконец вышел в свет, он имел огромный успех.Тираж был немедленно выкуплен. Финансовое положение Тырманда стабилизировалось. Он женился на Малгожате Рубель-Журовской (которая ради него отказалась от живописи, а также, помимо прочего, от катания на лыжах, потому что писатель не любил, когда женщина делает что-то лучше, чем он). Он опубликовал рассказы «Горький вкус шоколада Lucullus». Влюбленный в джаз, он продвигал этот музыкальный жанр в Польше. Анимировал джазовые фестивали, писал обзоры и статьи. Он опубликовал книгу «U Shoreów jazzu». Несмотря на свою популярность, его не приветствовали в варшавских литературных салонах, особенно в салоне Ирены Кшивицкой, который посещал, в частности, Ярослав Ивашкевич.

Примерно в 1958 году судьба (точнее власти в Народной Польше) отвернулась от него. Тиражи его книг были заблокированы — незадолго до этого, в 1957 году, был конфискован весь тираж «Семи длинных круизов» — очень интересной криминальной истории с любовной темой в основе. От его киносценариев отказывались – здесь свою роль сыграла не только цензура, но и фигура Александра Форда, ревностно закрывающего молодым кинематографистам пути развития. Ему не выдали паспорт.Даже когда его жена, вторая жена Барбара Хофф, заболела глиобластомой и была вынуждена уехать на лечение за границу. После долгих усилий она пошла одна. Тырманд остался.

Когда он, наконец, получил паспорт в 1965 году, он оставил жену (вернувшуюся из-за границы к нему и за ним), взял с собой пишущую машинку и машинопись "Общественно-эмоциональной жизни" - книги с элементами клеветы в в котором он критиковал общественную жизнь и литературное творчество в Народной Польше, и особенно - в салоне Ирены Крживицкой.Писатель решил, что если в Польше издадут «Общественную жизнь», он вернется. Это была фантазия, ибо писатель уже вызвал споры, слухи и рецензию с публикацией фрагмента в «Культуре», а также рецензию, согласно которой: «Тырманд пролил смрад на свою антикоммунистическую совесть ." Автор остался за границей. Ему удалось опубликовать роман с ключом в Париже.

Американская сцена - еще одна политическая против

После путешествия он поселился в США.Там он начал писать «Американский журнал». Его любовница-журналистка исправляла его лингвистические ошибки. Писатель отправил текст в New Yorker. Он получил положительный ответ. Так началось его сотрудничество с престижным американским еженедельником. А также живописные метаморфозы писателя, все более жестко осуждавшего американский либерализм, и особенно - контркультурные течения. «У них есть любая свобода, которую они хотят. Сказать мне, приехавшему оттуда человеку, которого 20 лет ловили за горло и не могли вымолвить ни слова, сказать, что у них здесь свободы нет, а у нас там, это переворачивание самого простого принципы реальности", - гремел.

Марсель Возняк как бы оправдывает писателя, описывая американский этап его жизни. Она обращает внимание на его неудачный опыт при коммунизме, непростую биографию, а также на его мечту о свободе слова вне зависимости от его взглядов. Многие другие, особенно более ранние исследователи, не проявляют такой снисходительности к Тирманду американского периода. Например, польскому писателю еврейских корней трудно простить высказывание мнения о том, что при гитлеризме, по крайней мере, в отличие от коммунизма, можно было достойно умереть (отрывок из "Цивилизации коммунизма").После обсуждения истории и деятельности Тырманда в Польше многие более ранние историки и авторы учебников и энциклопедий заканчивают свои рассуждения. Возняк этого не делает, поэтому те, кто хочет знать больше, должны обратиться к «Писатель с белыми глазами» и прочитать этот пункт от корки до корки. Из него они узнают о дружбе Тырманд (продолжающейся и в американский период) с величайшими именами современной польской литературы - Станиславом Мрожеком или Збигневом Гербертом, а также - сегодня незаслуженно забытым - Стефаном Киселевским.А также то, что писатель, вероятно, нашел счастье в американской деревне, ведя тихую жизнь с Мэри Эллен, на 40 лет моложе ее, еще одной женщиной, которая из любви к писателю посвятила себя собственным увлечениям.

Встреча с мятежным духом Тырманда

2020 год был установлен Сеймом Республики Польша как год Тырмандии. Не очень повезло писателю, из-за пандемии многие анонсированные мероприятия не состоялись. Однако будут переиздания его книг, в том числе "Дзенник 1954".Также будут изданы «Зеленые ноты», т.е. записки, которые спецслужбы обнаружили в 1967 году при поиске в замешательстве Барбары Хофф, когда уже было ясно, что ее муж не вернется в Польшу.

К сожалению, показ фильма «Зло» режиссера Ксаверия Жулавского, известного своими экспериментами с границами жанра кино в таких постановках, как «Польско-русская война» (по книге Дороты Масловской) и «Птичья речь» ( по незаконченному сценарию отца режиссера Анджея Жулавского, который в свое время тоже произвел революцию в кинематографе).Любители кино могут, однако, утешиться показом «Мистера Т.», фильма о художнике без имени и фамилии, живущем в послевоенной Варшаве, романтическом подростке и имеющем много поразительного сходства с фигурой Леопольда. Тырманд. По мнению авторов, обвинение Мэтью Тырманда, сына писателя, в нарушении авторских прав (которые принадлежат его сыну) ошибочно. Несмотря на неурегулированность юридических аспектов, фильм вызвал восторженную реакцию критиков. Действительно, над ним витает дух Тырманда, и он продолжает вызывать споры даже после смерти.

Те, кто жаждет большего, могут также обратиться к книге «Богна Тирманда. Подросток, влюбившийся в писательницу Кристину Окольскую, то есть в «Польскую Лолиту», решил рассказать свою историю спустя много лет. Однако, чтобы действительно «познакомиться» с писателем, стоит совместить чтение биографических статей с чтением текстов самого Тырманда. И на этой основе на стыке биографии, автобиографии и беллетристики попытаться проникнуть в лицо автора, завораживающего и по сей день.

Смотрите также 10 лучших вдохновляющих биографий и узнайте, криминальные комедии, чтобы добраться до .

.

Новости

23 декабря 2019 г. АДВЕНТСКИЙ КАЛЕНДАРЬ # 21 Уже предпоследний день календаря и у меня закончились фотографии. К счастью, наши кошки в изобилии живут в своих новых домах, так что сегодня Vega Ars Britannica — дочка Сиенны и Эрлы, милое голубое сокровище.

Пусть завтра Дед Мороз не пожалеет подарков и подарит вам прекрасное настроение

Привет, хохохо!


22 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 20 Little Fendi Ars Britannica * PL желает вам прекрасного воскресенья.Может быть, эта снежинка вызовет снег?

21 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 19

Сегодня в календаре довольно забавное фото заглядевшегося CH Hank Absol*RU.b Hank - перьевое колесо, в нем все круглое, а у него самого дружелюбная, общительная 2. Любит делать барашков и мурлыкать красиво, что похоже на классическое синее золото.

Хорошей субботы.


20 декабря 2019 г. С праздником

Дорогие мои, спасибо всем за еще один год с нами, слова поддержки и ободрения, красивые фотографии наших кошек в их новых домах и замечательные истории о том, как у них дела.

Желаем вам счастливого, мирного Рождества и много процветания и здоровья в Новом году.

Конечно, впереди у нас еще несколько дней адвент-календаря, но 21-6 декабря наш питомник работать не будет. Мы хотим посвятить это время семье и животным и спокойно завершить старый год.

Желаем Вам всего наилучшего и до встречи в Новом году!


20 декабря 2019 г. АДВЕНТСКИЙ КАЛЕНДАРЬ № 18

Сегодня князь Снежек, или Паскаль Ars Britannica * PL.

Снежек для меня исключительный кот. Я никогда не планировала, что он останется с нами, не говоря уже о том, что он нашел путь к нашим сердцам, то есть кот-хозяин дома. Ему разрешено ходить везде и часто, как на картинке, он сопровождает нас во время еды?

Наш кошачий принц является внуком Почека, правнучкой Ловера и Пруды и нескольких именитых кошек из Европы, и, наконец, сыном Куини и Оуэна от Зойки. Для меня это кошачий друг, которого я всем желаю
Счастливой пятницы!


19 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 17

Сегодня ГБ * Темплгейтс Сэмюэл, наше сиренево-золотое.Сэмми — это 8 килограммов золота и замечательная мягкая игрушка. Он летит, чтобы встретить каждого, кто посещает нас. Он чудесно мурлычет и имеет аппетит на 3.
И если бы он только хотел позировать на расстоянии... но Сэмми предпочитает быть рядом с

Хорошего четверга.


18 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 16

У нас заканчиваются окна, а Рождество уже не за горами. Мы планируем небольшой перерыв в нашем питомнике с 22 декабря по 2 января.

Сегодня моя любимая CH Zara Ars Britannica *PL, дочь Верховного Чемпиона Torridonian Элоры Данан и CH Hadrian Ars Britannica *PL.Кот умный, чуткий и красивый.

Желаю всем оптимистичного дня и приветствую вас с Зарунией.


17 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 15

Сегодняшняя страница календаря имеет необычный цвет и веселый хвост. Знакомьтесь с нашей лиловой золотистой черепахой Ванилка Зойка *PL с чудесным красным пятном на хвосте.

Возможно, однажды Ванилка станет девушкой Сами, а пока она милая кошечка, которую невозможно не любить.

Мать Ванилки - Fancy Zojka * PL - кремовая кошка, только что стерилизованная и ищущая новый дом. У Фэнси было много свиданий с нашими мальчиками, и она отличная кошка. Отец Ванилки шоколадный золотой тикированный кобель CH Owen Zojka Lemurcat *RU, отец наших пометов P2, B3 и A3


16 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 14

Начинается последняя неделя перед Рождеством. Не знаю как вы, а я кроме украшения дома и сада в пудре.? Я единственный, кто еще не набрал темп к Рождеству?

Сегодня фото CH GB*Templegates Sonia ищет Санту, а точнее фото внушительных усов, которые наверняка пытаются его вынюхать

Всем счастливого понедельника


15 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 13

Sundays, Różyczka Ars Britannica * PL, дочь Джеммы и Адрианки, которая, вероятно, видна

Краснуха — это масляный пончик.Он похож на круглый мячик, пушистый, мягкий и милый. В следующем году она, вероятно, пойдет на хорошее свидание, но хоть ей уже больше года, в моей голове все еще есть котенок <

Всем спокойного воскресенья, дорогие мои.


14 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 12

Сегодняшнее окно NL * Jadwiga's Gemma BRI ns 11.

Гемузия — большая кошка с чудесными глазами, которая всегда знает, чего хочет. Это все Ядвиги :) - ее заводчик Ядвига, моя покойнаяМиссис Бабушка Джадзия и наша кошачья принцесса, потому что ник обязывает <3

Фотография Джеммы также является предварительным просмотром некоторых косметических изменений на нашем веб-сайте www.arsbritannica.pl - надеюсь, вам понравится. Я приглашаю вас и приветствую субботу.

13 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 11

Я обещал окошко с елкой, так что сегодня Куку, или наша 7-летняя стерилизованная, Фанабелла Арс Британика *PL.

Куку - дочь нашей кошки первого поколения Sweety Schoenweg * A & GIC I Love You Viva Vogue * RU.Но в целом Фанабелла считает себя моим личным ребенком и, конечно же, человеком, поэтому она ни в коем случае не хотела менять свой дом и, закончив свою недолгую племенную карьеру, осталась с нами.
Куку спит в постели, ест со стола, спорит со мной, целует меня и сопровождает во всем, что я делаю.

Сегодня пятница, так что с маленьким сталкером на коленях мы желаем всем вам хороших выходных.


12 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 10

Today Vesper Ars Britannica * PL BRI ns 11, или Мисс Большие Глаза.

Веспер взяла глаза 100% вслед за мамой GIC Isabella Mazuria *PL BRI ns 11, но игривый характер и любопытство после папочки CH UA * Nonpareil Faust BRI ns 21 33.

Интересно, Веспер ищет кота Деда Мороза? А вы покупаете подарки кошкам на Рождество?

Хорошего дня.

11 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 9

Доброе утро, сегодня первый настоящий мороз и красивое солнце. Думаю, пора подумать об украшении елки, ведь в календаре обязательно должен быть кот с елкой.
Как ваши кошки реагируют на елку? Они любят спать под ним, но не более того.

И так как тема Рождества, то сегодня Фергюс Арс Британника * PL BRI ns 21 33, сын Кайли Ars Britannica * PL BRI ns 11 и CH UA * Nonpareil Faust BRI ns 21 33.
Путешествие Фергуски домой ждет после наступления Нового года в календарь. Так что давайте поднимем себе настроение этим сладким шариком.

Солнечный день.


10 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 8

Из многих фотографий, которые я сделал сегодня, для календаря я выбрал фото Nanooka Ars Britannica * PL, дочери BRI ns11 и GIC Isabella Mazuria * PL BRI ns11/12 - Idylla Ars Britannica * PL.

У Дуси большие зеленые глаза и вздернутый нос - такая гордая и любопытная девочка :)


9 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 7

В понедельник я выбрала, наверное, последнюю из моих подрастающих девочек, золотистую легавую массивного телосложения и голубоглазых - Wilma Ars Britannica *PL.

Вильма — сестра Уиллоу, та, которая должна была остаться с самого начала и чувствует себя, как мать Забава, как королева.Вильма горда, независима и, наверное, красива. Мне это очень нравится. Если кто-то из вас тоже, ее сестра Вандергерл ищет дом.

Как твои приготовления к Рождеству? У вас уже есть новогодние елки?
С уважением, понедельник.


8 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 6

Не знаю, нравится ли вам идея адвент-календаря с котом, но сегодня день белки.

Альма — сестра нашей звезды Instagram Аполлона, то есть Полдуся.В отличие от своего брата, он не любит линзы, но любит, как и подобает большому котенку, бегать за удочкой или мячиком, или играть в пятнашки с нашими голд-пойнтовыми близнецами Зоей и Уиллоу.
Вообще мне иногда кажется, что золото и серебро - две совершенно разные природы

Мать Альмы - Queenie Ars Britannica * PL, отец - Owen Zojka Lemurcat * RU из питомника Zojka * PL.


7 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 5

Сегодня завершён наш второй растущий кобель NL * Jadwiga's Magnus BRI ns 11.

Магнусек — болтун и хороший друг Ледяного Медведя. Они одного возраста и имеют схожие увлечения - Они любят есть, смотреть в окно, спать и разговаривать - Два белых медведя.

Магнус приехал к нам из Нидерландов. Его родители: NW SC Claudius von Burg Weissensee * DE BRI ns 11 & GIC NL * Jadwiga's Silver Raisa BRI ns 11.


6 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 4

Сегодняшняя сцена Дня Святого Николая, а в ней отец и сын - Нанук Арс Британника *PL BRI ns 11 и Ледяной Медведь Арс Британник *PL, сын GIC Изабель Мазурия *PL.

Два наших милых плюшевых мишки позируют вместе. Желаем всем удачи и реализации Миколайки


5 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 3

Еще одно окошко в нашем календаре - Bibi Ars Britannica*PL - полностью белая принцесса - правда шоколадный серебристый пойнт с голубыми глазами.

Биби милая и нежная. Он всегда мурлычет и прижимается ко всем. Ее бабушка и дедушка - Сиенна и Фауст, очень большие кошки, и, вероятно, после них Бибитко набирает силу.

Папа Биби - золотой шоколадный кобель CH Owen Zojka Lemurcat * PL BRI by25, а мама голубоглазая Jocelyn Ars Britannica * PL BRI ns 21 33.


4 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 2

Сегодня в рамках дневной добавки мои "близнецы" от одного отца и другой матери. Когда я вижу их со спины, а они обычно ходят хвост к хвосту, мне трудно сказать, какой хвост принадлежит Willow Ars Britannica * PL, а какой Зое Зойке * PL

.

И не было плана оставлять Уиллоу, потому что она девочка с характером после мамы - то есть я буду делать что хочу и когда захочу, но когда пришла Зоя, эти две золотые пойнтеры стали неразлучны и каждый раз Я думал о доме для Уиллоу, они оба пришли ко мне с продажной мышью или кучей мурлык.

Зои немного моложе, много мурлыкают, такие забавные иногда, Уиллоу серьезные, задумчивые, но в конце концов они шумные. О, мои близнецы

Отец: Erl Brave Heart * RU BRI ny 11 33 из питомника Zojka * PL
Mama Willow: RU * Neolithic Golden Zabava Путятична BRi ny 11 33.
Mama Zoe: JCH Golden Fortuna El'Idt * DE BRI ay 21 33


3 декабря 2019 г. АДВЕНТ-КАЛЕНДАРЬ № 1

Декабрь Я решил создать свой собственный кошачий адвент-календарь.И насколько позволяет свет, покажу вам, как меняются наши кошки.

У нас есть два дня на пополнение запасов, но мы это компенсируем. Итак, мы начинаем 3-го

Сегодня дочь CH Charlie das Labsal BRI d и CH Taormina Ars Britannica * PL BRI ds 11/12 - Truffle Ars Britannica * PL BRI ds 25

Милая, дружелюбная, большая и всегда с лицом плохой королевы и очень милым сердцем


2 декабря 2019 г. Принятие

Дамы и господа,

с началом Нового года планирую ограничить разведение.Кошки есть и останутся моей большой страстью, и я посвятил им последние 10 лет. Я хотел бы продолжить свою племенную работу, но в меньшей степени. По этой причине будет несколько наших красивых племенных кошек и кошек, которые находились в разведении во время наблюдения за размножением и никогда не имели котят для усыновления. Мы ищем для них дома без маленьких детей, агрессивных собак и, прежде всего, дома без ухода и общительных кошек.

Кошки доступны для платного усыновления. Некоторые из них в силу своего нрава могут оказаться в домах, где уже есть кошки или с одним из наших котов.Другие предпочитают дома, где они будут кошачьими единственными детьми.

В настоящее время готов к сбору:

Калла - серебристая девочка 1,5 лет, у которой был только один котенок. Сейчас она стерилизована и в любой момент может вернуться домой. Калла дружелюбна и любит людей. Это кошка, привыкшая к тишине и покою. Стоимость принятия 1000

злотых

Wondergirl - золотые пуанты с красивыми глазами. Ей почти 9 месяцев. Красавица, с великолепными голубыми глазами.Чудо — это кошка, которая будет с вами, но чтобы подружиться, нужно время. Из-за ее характера я решил, что котенок будет доступен по сниженной цене 1600 злотых, а не 2600 злотых, как большинство наших кошек. Чудо стерилизовано и может покидать дом.

После завершения ухода за Горацием, ищущим дом, Тасминка, 2,5-летняя камео-кошка, также будет усыновлена. Стоимость усыновления котенка составляет 800 злотых.

В декабре мы планируем стерилизовать камео-кошку Зузии, а в новом году, после запланированных пометов, Куини, Джослин и Чарли [желательно с Зузией] также будут доступны для усыновления.

Если вы заинтересованы в усыновлении, пожалуйста, свяжитесь со мной по телефону или электронной почте. Я рад ответить на любые вопросы. Я приглашаю.

.

"Сатирический альбом" Теофилы Райх в собрании Еврейского исторического института \ Новости "Сатирический альбом" Теофилы Райх в собрании Еврейского исторического института \ Еврейский исторический институт

В коллекции Еврейского исторического института имеется альбом для рисунков с рабочим названием «Сатирический альбом о деятельности Еврейского совета» (далее Сатирический альбом ) [1]. В описании, опубликованном в АРГ, говорится, что «Альбом [числился] в списке архивных материалов «Онег Шабат» от 06.-07.1942 Док. в 2012 г. вновь включен в Архив»[2]. Сохранившиеся в «Сатирическом альбоме » 29 рисунков касаются стольких ведомств, управлений и отделов в структуре юденрата Варшавского гетто — от председателя Еврейского совета в Варшаве, Правления совета и Генерального секретариата, заканчивая Еврейским общественным Welfare Society (порядок отдельных карт был установлен по умолчанию) [ 3]. Ряд карточек сильно поврежден, но большая часть текста до сих пор не читается.

До сих пор предполагалось, что сатирический альбом был сделан анонимным сотрудником Еврейского Совета. Однако нет сомнения, что его до сих пор неизвестным автором является Теофила Лангнас, позже известная под именем Райх-Раницка, создательница серии рисунков и акварелей, изображающих сцены из Варшавского гетто, жена впоследствии известного литературного критика. , Марсель Райх-Раницкий. Этот уникальный документ до сих пор не получил должного внимания.Однако это не только свидетельство, но и редкое, сатирическое изображение времени Холокоста, часть более крупного и широко известного цикла произведений Райх-Раницкой.

Выходные данные, описывающие В сатирическом альбоме перечислены все подразделения и отделения, которые в нем представлены в условности черного юмора. Для каждого есть по одной картинке; мы рассмотрим их по очереди, уделив немного больше внимания более сложным композициям и скрытому содержанию. Помните, что порядок расположения — это реконструкция постфактум .Использовались открытки из цветной бумаги, темпера и акварель, в двух случаях коллаж. 32 карточки имеют одинаковые размеры 260х215 мм, бумага и частично рисунки повреждены в результате нахождения в развалинах гетто.

Сатирический альбом

1. Председатель Совета (карточки 1, 3)

На обложке написано: «Der Obmann des Judenrates in Warschau. Verwaltung des Judischen Wohnbezirk в Варшаве. Председатель Еврейского Совета в Варшаве.Правление Еврейского Совета в Варшаве». Композицию с гербом в золотой застежке, увенчанной короной со звездой Давида, безусловно приписывают председателю юденрата Адаму Чернякову. На пурпурном поле щита вензель, состоящий из двух букв, из которых сохранилась только первая «А», окрашенная синей краской. Итак, мы имеем первую часть инициала Адама Чернякова, каллиграфически написанную оттенком синего ( techelet ), избранным Богом для евреев, - и в то же время ироническую, "гербовую" форму.Это также библейский символ президента совета как еврейского царя (независимо от того, относится ли корона на нем к Торе или к царю Давиду).

Если и существовала отдельная карточка с изображением, посвященная всему Правлению Еврейского Совета, то она не сохранилась.

2. Генеральный секретариат (стр. 6-7)

Почтовый голубь приносит письма и заявления в различные ведомства.

3. Личный секретариат (листы 8–9)

Почтовые конверты, высыпающиеся из золотой трубы, летят к мусорному баку внизу композиции.

4. Отдел кадров (л. 10–11)

Вырезка из прессы с фотографией здания юденрата и вывеской на переднем плане с надписью «Вакансий нет».

5. Финансово-бюджетный отдел (стр. 12–13)

Мешок денег с частично стертым номером 2 000 000. В нижнем мешке дырки, и из него высыпаются монеты. Правая часть сумки повторяет профиль лица; отверстие в сумке у рта. Возможно, речь идет о двусмысленности: потеря и потребление денег.

6. Кладбищенский отдел (стр. 14–15)

Эта чуть более сложная композиция изображает силуэт сотрудника известной похоронной компании Мордехая Пинкерта, одетого в черное, управляющего чем-то вроде похоронной рикши. Трупный ящик имеет легко узнаваемую маркировку (Звезда Давида с пальмовыми ветвями). За машиной бежит белая собака, а за всей, предположительно карикатурной сценой, наблюдает улыбающийся маленький мальчик, одетый в матроску, берет и волочащий за собой маленькую пушку.

Именно эта карта является неоспоримым доказательством Теофилы Лангнас. Варианты именно этой графики — в несколько упрощенном виде — встречаются в ее творчестве как минимум дважды: среди иллюстраций в книге Йонаса Туркова, изданной в 1948 году, и в альбоме графики из Варшавского гетто [4].

7. Департамент социального обеспечения (стр. 16–17)

Картинка содержит ребус, основная часть которого - ветка сирени. На его правой стороне нарисованы буханка хлеба и миска, а рядом с ними буквы «а» и «у».Над всем этим пролетает почтовый голубь.

Так читаем "без хлеба", "без супа"; цветок, символизирующий обещание, оказывается пустым знаком, как и обещания Департамента социального обеспечения пусты.

8. Аварийно-спасательная служба (л. 18, 63)

Нет изображения для этой записи.

9. Полевой офис (стр. 20–21)

Этот миниатюрный фоторепортаж тоже кажется своего рода ребусом, хотя и с гораздо более мрачным подтекстом. Мы видим темно-синего полицейского, стоящего на островке на дороге, останавливающего движение левой рукой, в то время как утка проходит через проход по умолчанию.Однако полицейский держит револьвер в правой руке. Сочетание фигур напоминает поговорку: «Стреляй, как утка». Ссылка на «Полевой офис» остается неясной.

10-й коммерческий отдел (стр. 22–23)

Над рядом пустых мисок (или горшков) пролетает голубь с червем в клюве, напоминающим усы [5]. Это описание дефицита вполне может быть адаптировано к нескольким другим отделам.

11. Департамент гостеприимства (стр. 24–25)

Пример черного юмора в отличном рисовании.Четверо пациентов разного пола и возраста теснятся на одной больничной койке. Имена больных (Ичек, Файга, Срул...) и недуги больных записываются в карточку болезни. В них можно прочитать: лук-порей [зение], корь, сифилис. Красное лицо женщины (девушки?) призвано отражать симптомы кори.

12. Министерство труда (стр. 26–27)

На картинке две полосы, вероятно "функциональные". Верхний, с неразборчивой сегодня надписью, был перечеркнут. Под ним такая же повязка, тоже со сколотой надписью.Исчезновение текстов делает невозможным чтение сообщения.

13. Департамент учета населения (стр. 28–29)

Эта картинка содержит личное сообщение. На нем изображен человек, идущий куда-то, склонившись над ним, с повторяющимися в воздухе листами бумаги с повторяющимся именем «Мойжеш Кон», но с разными адресами на каждом: «Хожа 15», «Желазна 75а», «Смоча 10». . Хотя довоенная пресса и упоминает личность Моисея Кона, «факира и гипнотизера», это скорее сравнение с Моисеем, странствующим с народом по пустыне.По крайней мере, один из адресов, адрес на улице Желязной, относится к реальному месту жительства Марселя Райха [6].

14. Департамент статистики (стр. 30–31)

Это одно из самых интересных, если не самое увлекательное, сатирическое изображение микрокосма бюрократии юденрата. Позиции влияния отдельных членов Совета и председателей отделов юденрата на президента Чернякова отмечены на простом линейном графике, который мы используем в статистике. Под графиком имеется легенда: «Кривая влияния отдельных советников на Президента».

Они расположены здесь по восходящей или нисходящей кривой в алфавитном порядке: Тадеуш Барт, [имя неразборчиво], Якуб Берман, Авраам Гепнер, Хенрик Глюксберг, Ежи Графф, Юзеф Яшунский, Эдвард Кобринер, Леопольд Купчикер, Марек Лихтенбаум, Израиль Милейковский, Барух Розенталь, Хиль Розен, Болеслав Розенштат, раввины Давид Шпиро и Шимон Штокхауэр, Станислав Шершевский, Адольф Абрам Штольцман, Густав Великовский, Абрам Вулфович, Натан Гродзенский и Бернард Зунделевич.

Таблица, по-видимому, содержит ряд намеков на реальных людей в аппарате юденрата; здесь не место рассматривать отдельные «пункты». Однако можно предположить, что она создавалась при участии человека, посвященного в тайны именно этого чиновничьего организма. В то время это, должно быть, была только невеста Теофила, Марсели Райх. Это предположение подтвердится при прочтении описания фигуры Адамом Черняковым, которое Райх представил Еврейской исторической комиссии в Варшаве осенью 1945 года.В ней он представляет председателя Совета в характерном для него оценочном и категоричном стиле, написав, в частности: «Он был самым лишенным силы воли. Поразительное плохое знание людей означало, что Черняков снова и снова совершал основные личные ошибки. Он окружил себя неподходящими и часто нечестными людьми (...)»[7].

15. Отдел документации (стр. 32–33)

На рисунке изображены молодожены, сбившиеся в кучу; невеста уже с младенцем в упаковке.

16.Факультет технологии и строительства (стр. 34–35) 9000 3

На рисунке изображена куча кирпичей, за ней уже построенная стена, деревянный забор и заграждения из колючей проволоки. Так автор представляет деятельность факультета технологии и строительства. На кирпичной стене (гетто) зловеще черный кот с горящими зелеными глазами; цветок распускается на дальней стороне стены. Кот может относиться к популярной песне «Wlazł kotek na fenek i mruga / красивая песня, короткая», что было бы еще одним ироничным уровнем комментария, подводящего итог деятельности Департамента.Казалось бы, невинное существо может означать и опасность: кот, который, как в послевоенном комиксе Maus Арта Шпигельмана, поджидает мышей. Белая ромашка, растущая на стене слева от кошки, может сигнализировать о надежде и свободе.

17. Департамент здравоохранения (стр. 36–37)

Пешеход, идущий по воши. Рука в форме (звание младшего инспектора на погоне) бьет его кулаком по голове. Это второй рисунок, комментирующий деятельность польской полиции в Генерал-губернаторстве.

18. Департамент расходов на гостеприимство (стр. 38–39)

Трое мужчин поднимают поднос с одним кирпичом, что, вероятно, является намеком на небольшие пожертвования.

19. Департамент образования (стр. 40–41)

Группа детей у двух скамеек. На переднем плане их трое; двое из них держат планшеты, чтобы писать. Мальчик составляет уравнение «1 + 1 = 2». Девушка рядом решает «3–2 = 1». На заднем плане сбилась в кучу пара детей, поменьше, вдалеке.Подпись под композицией: "Freblówka". Похоже, что и здесь автор скрыл полное горькой правды послание, в котором простой расчет касается человеческих существ.

20. Служба заказов (стр. 42–43)

Служба Еврейского Ордена представлена ​​здесь кратко: полицейская фуражка с околышем, резиновая дубинка, повязка на голову с надписью "Ordnungsdienst i [n Warschau?]" - и протянутая для взятки рука.

21. Отдел снабжения (к. 43–44)

Визуальный комментарий здесь еще более скуп: намалеванный кусочек хлеба и надпись: «Паек на 60 дней».

22. Департамент охраняемой собственности (стр. 46–47)

На картинке изображена большая очкастая наседка, возможно, с узнаваемой человеческой внешностью, ухаживающая за цыплятами. Это: «дворники», «мусорщики», «администраторы», «репортеры».

23. Почтовое отделение (стр. 48–49)

Две картинки, одна над другой, вместе рассказывают грустную правду о сохранности почтовых отправлений в гетто. Вверху вы видите шкалу с большим пакетом, размещенным на одной шкале; другой держит 5-килограммовый вес.Это "Место отправки". Шкала, показанная ниже, показывает «Место получения». Здесь упаковка в несколько раз меньше, и ее уравновешивает 5-граммовая гиря.

24. Отдел размещения (к. 50–51)

На этот раз автор использовал технику простого коллажа. На газетной вырезке с рекламой жилья нарисовался силуэт читающего их человека с портфелем и в шляпе. С левой его стороны добавлен небольшой силуэт второго человека, держащего в руках лом, и сопровождающий его двухцветный восклицательный знак: «Управляющий — это Я!».

25. Служба сбора страховых платежей (стр. 52–53)

На рисунке показан интерьер офиса с пятью точками обслуживания клиентов. Окна с пометкой «Закрыто»: «Пособия», «Болезни», «Пенсионный фонд» (здесь закрыты три окна), «Скорая помощь». На единственном открытом окне надпись: «Наличные. Платежи открыты с 8 до 16 без перерыва».

26. Отдел производства (к. 54–55)

Деятельность отдела подытожена простым рисунком с изображением дырок в ботинках, а также поленом ткани и вязаной шапкой с козырьком.Надпись гласит: «Лучшее качество, только что из иглы».

27. Фармацевтический отдел (стр. 56–57)

Рисунок: на трех одинаковых полосках бумаги неразборчивые пометки (рецепт?); слово «Рычина» написано над двумя полосами.

28. Топливный отдел (стр. 58–59)

Для этого подразделения юденрата автор подготовил рисунок с литературной отсылкой. Она нарисовала сгорбленного старика, опирающегося на трость и съеживающегося от холода; кусок хлеба торчит в кармане. Девиз внизу «Горячие сердца, борющиеся с морозом» относится к названию книги Юзефа Турского, президента Союза народной молодежи в Варшаве и учителя, опубликованной в 1938 году [8].

29. Ж.Т.О.С. (файлы 60–61)

Рисунок представляет собой сатиру на Еврейское общество социального обеспечения. Здесь изображена доярка, сидящая на табурете и доящая корову, на корешке которой написано «Еврейский совет».

Мы не знаем, были ли еще карты в Сатирическом Альбоме ; сохранившиеся подверглись частичной деградации из-за условий, в которых Архив Рингельблюма был выставлен на развалинах гетто. Однако, безусловно, мы имеем дело с относительно законченной работой.

30. Последняя карта. 62–63

На карточке композиция "Дает магический знак". На рисунке изображен полукруг, разделенный на шесть полей. В каждой коробке есть символическое изображение; картинка в последнем поле размыта. Видим по очереди: пакеты с банкнотами и монетами, мужчина в шляпе, склонившийся над ящиком, наполненным скорее всего горючим (обозначен белой краской, ободранные от холода руки), корзинку с хлебом, тарелку супа и ложку, скромно обставленный интерьер комнаты - благо, желанное в гетто многими.Под полукругом запутанная фигура, нарисованная толстым красным карандашом. Этот, вероятно, представляет собой игрушечно-логическую головоломку, в которой задача состоит в том, чтобы соединить или разъединить отдельные части. Эти части напоминают буквы «А» и «С», которые автор разместил на титульном листе альбома.

Графическая девушка из гетто

Теофила Лангнас (род. 12 марта 1920 г.) родилась в зажиточной еврейской семье в Лодзи, училась в немецкой и польской школах, получила среднее образование в 1939 г.Она должна была брать уроки в Школе изящных искусств в Лодзи [9], а после окончания гимназии планировала поступить в Парижскую академию изящных искусств. Со своим будущим мужем она познакомилась в Варшавском гетто в 1940 году. Марцели Райх хорошо знал немецкий язык и работал переводчиком, затем начальником отдела переводов и корреспонденции при юденрате[10]. В июле 1942 года, в начале Великой акции, они женятся, чтобы спасти Теофила от депортации (как члена семьи работника Еврейского совета).После побега из гетто они скрываются в польской семье Евгении и Болеслава Гавинов.

Все указывает на то, что Теофила много рисовал и рисовал в гетто. Она также должна была учиться рисованию у Отто Аксера, который давал уроки графики и рисования в школе, финансируемой еврейской общиной [11]. Летом 1941 года она написала и проиллюстрировала от руки сборник стихов Эриха Кестнера Doctor Erich Kästner Lyrische Hausapotheke , который подарила своему будущему мужу на день рождения 2 июля 1941 года.Райх-Раницки подробно описала обстоятельства получения этого уникального дара (факсимиле книги было опубликовано в 2000 г.) [12]. «Тося прописала мне всю аптечку «Лирическая домашняя аптечка» Кестнер. Она же снабжала стихи картинками, а затем тщательно сшивала отдельные страницы воедино»[13]. Стиль иллюстраций, форма каллиграфии, даже использованная бумага очень похожи на те, что в Сатирическом альбоме из архива Рингельблюма.

Поэтому датировка, принятая авторами АРГ на осень 1941 г., представляется максимально точной.Почти наверняка Альбом был написан в 1941 году, а не позже. Возможно, Теофила использовала материалы, полученные из офисов Еврейского совета и использованные как для изготовления подарка близкому человеку, так и для создания Сатирического альбома . Марсель Райх-Раницкий вспоминает, что какое-то время его будущая жена делала мелкие графические работы для Еврейского Совета. «Тося (...) пробовала тогда свои силы в графике, и секретарь неоднократно показывал Чернякову некоторые из ее работ» [14].

Гораздо более широко известны графические работы Теофилы Райх, изображающие драматические сцены из жизни гетто. Они были сделаны из других материалов. Речь идет о двух наборах произведений, практически идентичных иконографически, которые в силу своего сходства представляют определенную трудность интерпретации, а их датировка не столь однозначна, как в случае с Сатирическим альбомом . Первый набор мы знаем из вышеупомянутой книги Йонаса Туркова о гетто, в которой они использовались в качестве иллюстраций.Эти 15 рисунков или акварелей (некачественная полиграфия здесь мешает точности) могли быть сделаны для издания, которое, напомним, появилось в печати в 1948 году. На одном из них изображена фигура водителя рикши похоронного бюро «Модела» почти в том же, хотя и несколько более упрощенном, ракурсе, чем рисунок Кладбищенского отдела, описанный ранее в Альбоме . Тот же персонаж появляется и во второй серии работ, сюжеты которых в основном совпадают с иллюстрациями в книге Туркова.Складывается впечатление, что это почти наборы-близнецы, один из которых написан на основе другого. В то время как местонахождение первого сегодня неизвестно, второй набор, несколько раз выставленный и изданный в Германии, принадлежит наследникам четы Райх-Раницки. Она написана с гораздо большей точностью, на более качественной бумаге, и можно предположить, что она создана уже после войны. Ведь после войны автор начал работать художником-оформителем (в военной цензуре, а затем в Министерстве общественной безопасности) и некоторое время учился в Варшавской академии художеств [15].Все работы второй группы подписаны характерным, несколько школьным почерком «Т. Райх».

Хотя вышеупомянутые работы Теофилы Райх появляются в нескольких публикациях, они не анализировались более подробно. Они не были, как можно было бы предположить, закрытыми группами, а оставались собранием самостоятельных произведений. Здесь мы должны ограничиться указанием на этот важный контекст для Сатирического Альбома .

Однако должен был быть еще один альбом, который был бы запланированным целым.По словам мужа, по просьбе Адама Чернякова Теофила должна была подготовить альбом «о первых мгновениях жизни ребенка». Предполагалось, что это будет фотоальбом, наполненный графикой и фотографиями, подготовленный в подарок беременной жене Хайнца Ауэрсвальда, нацистского комиссара по еврейскому кварталу, с просьбой о спасении 2000 еврейских детей, мелких контрабандистов, от депортации. «В альбоме, украшенном различными рисунками и картинками, должно было быть место для фотографий, иллюстрирующих различные этапы жизни ребенка: первый зуб, первый день рождения, первый день в школе и т. д.» [16] .

Герхард Гнаук, автор биографии Марселя Райха-Раницкого, дистанцируется от этой версии; она только пишет, что Теофила «рисовала в гетто для комиссара (...). Пусть будет в хорошем настроении» [17]. Мы не знаем, как это было на самом деле; целый ряд фактов в автобиографии Райха-Раницкого отличается от других фактов и документов, и его роль в юденрате могла быть - и оценивалась - по-разному после войны [18]. Вызывает недоумение отсутствие воспоминаний о существующем Сатирическом альбоме по сравнению с историей о подарке Ауэрсвальду, несущей на себе все признаки драматизированной истории.Однако, если бы мы придерживались версии Райха-Раницкого, это был бы художественный продукт с функцией, в некоторой степени похожей на некоторые альбомы, созданные в Лодзинском гетто. Черняков должен был передать альбом комиссару 20 июля 1942 года, в последние часы перед депортацией детей. Как известно, через три дня он покончил жизнь самоубийством. Естественно, мы не знаем, как выглядел этот альбом, существовал ли он вообще и сохранился ли он после войны [19].

Нам неизвестны обстоятельства, при которых сатирический альбом был передан в Архив Рингельблюма.Райх-Раницкий утверждает, что, пользуясь своей ролью переводчика в юденрате, он передавал некоторые материалы группе «Онег Шаббат», подписывая написанные им документы инициалами «м.р.» [20].

Сатиру, юмор, даже виселицу, язык, карикатурно изображающий реальность столь ужасную и болезненную, как Холокост вообще и мир самого большого гетто в частности, трудно принять. Особенно, когда мы сталкиваемся с драматическими голосами, записанными в секретном архиве гетто

.

И, наконец, вопрос, для кого же, собственно, был написан этот альбом? И был ли Теофила Лангнас его единственным автором? Второй вопрос кажется немного проще.Ее женихом и опекуном в гетто был Марсели Райх, который был очень хорошо информированным человеком из-за его функции в офисах юденрата. Кажется, что такая композиция, как схема, показывающая влияние отдельных членов Совета на президента Чернякова, не могла быть создана без его участия. Значит, это будет совместная работа? Своего рода совместно проводимая игра, позволяющая через юмор и иронию дистанцироваться от окружающего мира? Мы помним иллюстрированную книгу Кестнера, подаренную Марселю Теофилой.Если да, то это приблизит нас к ответу на первый вопрос. Карточки альбома с названием на аверсе и рисунком на реверсе позволяют догадаться, что это была некая шарада, которую могло разгадать еще большее количество людей. Это только догадки, и мы, вероятно, не узнаем полного ответа.

Весь "Сатирический альбом" доступен на портале DELET.

Одна из работ Теофилы Райх-Раницкой будет показана в рамках ноябрьской временной выставки «Где ты?», которая является частью торжеств, связанных с 1980-ми годами.в годовщину закрытия Варшавского гетто, проведенного Еврейским историческим институтом Эмануэля Рингельблюма из фондов министра культуры и национального наследия.

Сноски:

[1] Под номером ссылки ARG I 293a.

[2] М. Янчевска (ред.), Архив Рингельблюма. Подземный архив Варшавского гетто , т. 12, Еврейский исторический институт, Издательство Варшавского университета, Варшава, 2014, №.155, стр. 715. Альбом опубликован на сайте Delet, см. https://delet.jhi.pl/pl/library/item/986777 (по состоянию на 8 мая 2020 г.).

[3] «На обложке (немецкий, польский): «Der Obmann des Judenrates in Warschau. Verwaltung des Judischen Wohnbezirk в Варшаве. Председатель Еврейского Совета в Варшаве. Правление Еврейского совета в Варшаве». Сатирические картины относятся к деятельности следующих отделов РЖ: Генерального секретариата, Личного секретариата, Отдела кадров, Финансово-бюджетного отдела, Отдела кладбища, Социального обеспечения, Чрезвычайных действий, Местного управления, Экономического отдела, Гостеприимства, Труда, Регистра населения, Статистики, Технического и Технического Учета, Отдела Строительства, Здравоохранения, Гостеприимства, Школы, ИП, ЗЗ, Охраны Имущества, Почты, Квартиры, Сбора для Страховки, Производства, Аптеки, Топлива, а также «ЖТОС», ср.АРГ, оп. код . Порядок карт установила г-жа Марта Янчевская в сотрудничестве с проф. Т. Эпштейн.

[4] J. Turkow, Azoj inne es gewen [Вот как это было], Буэнос-Айрес, 1948, стр. 120; T. Reich-Ranicki, H. Krall, Es war der letzte Augenblick: Leben im Warschauer Ghetto: Aquarelle von Teofila Reich , Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart München 2000

[5] М. Янчевская намекает на физиономию Марека Лихтенбаума, председателя отделения.

[6] См. Г. Гнаук, Марсель Райх-Раницки. Польские годы , WAB, Варшава 2009, стр. 49.

[7] М. Райх, «Адам Черняков», группа № 301 / Relacje z Zagłady, Еврейский исторический институт, табл. 301/7289.

[8] J. Turski, Горячие сердца будут бороться с морозом , издано автором, Варшава, 1938.

[9] Так говорит Г. Гнаук, Марсель Райх-Раницки. Polskie lata , WAB, Варшава, 2009, 173 стр. В то время это должна была быть единственная частная школа рисунка, живописи, скульптуры и художественной промышленности, которой руководил художник Вацлав Добровольский в Лодзи.

[10] М. Райх-Раницки, Моя жизнь , пер. Дж. Копровски, М. Мисёрны, Муза, Варшава, 2000 г., стр. 129–130.

[11] См. M. Trojanowska, Axer Otto (1906–1983), in: Текст личного дела, продуманный , под редакцией Анны Сицяк - на сайте Публичной библиотеки Перемышки (http://www.pbp.webd.pl/ tkop1/axer % 20otto.pdf, дата обращения 05.10.2020). Видеть также T. Reich-Ranicki, H. Krall, op. cit , 79, здесь также упоминается обучение у Аксера.

[12] Др. Erich Kästners Lyrische Hausapotheke - 56 Gedichte im Warschauer Ghetto aufgeschrieben und illustriert von Teofila Reich-Ranicki , DVA, München 2000.

[13] См. М. Райх-Раницки, Моя жизнь , op. , стр. 26-27; Т. Райх-Раницки, М. Райх-Раницки, Wir sitzen alle im gleichen Zug , Insel Verlag, Frankfurt a M. 2003, стр. 50–53. Название книги было взято из стихотворения Кестнер и имеет немаловажное значение для истории молодой четы Раницких: «Мы все застряли в одном поезде / путешествуем во времени (...) Мы все застряли в тот же поезд / но многие в ложном купе».Первое издание вышло в 1937 году в Цюрихе, а факсимиле самиздата Теофила Лангнаса — в 2000 году в издательстве Deutsche Verlags-Anstalt в Штутгарте.

[14] М. Райх-Раницки, Моя жизнь , op. , стр. 148,

[15] G. Gnauck, op. соч., стр. 173-176. В регистрационной карточке Провинциального еврейского комитета в Варшаве написано: «Лег. Стад. Ак. Кусочки красоты №88».

[16] См. М. Райх-Раницки, Моя жизнь , op.цит., стр. 148; ср. посмертные мемуары Ф. Ширмахера, "Hier irgendwo, hier stehen wir", Frankfurter Allgemeine Zeitung от 30 апреля 2011 г., https://www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/die-unbekannte-teofila -reich -ranicki-hier-irgendwo-hier-stehen-wir-1624932.html (по состоянию на 1 мая 2020 г.). Эта информация также повторяется в других исследованиях, т.е. М. Уинстон, Темное сердце гитлеровской Европы: нацистское правление в Польше под Генеральным правительством , Лондон, Нью-Йорк, 2015 г., стр.148–149.

[17] Gnauck, op. соч., стр. 173; автор написал биографию после общения с обоими Райх-Раницкими.

[18] Здесь много материала в биографии Гнаука, op. cit. passim , а об интересующем нас времени, проведенном в гетто, — заметка Б. Марека («Заметка об устных показаниях Марцелия Ранецкого / Райха / [sic!], Архив Еврейского исторического института, номер ссылки 301/5012).

[19] После войны Ауэрсвальд был адвокатом в Дюссельдорфе; он никогда не предстал перед судом.

[20] См. М. Райх-Раницки, op.cit , стр. 136–137. В архивных документах, касающихся Еврейского совета, имеется ряд машинописных текстов с инициалами «м.р.»; они были опубликованы в M. Janczewska (ed.), The Ringelblum Archive. op.cit. , т. 12. Большое спасибо Марте Янчевской за указание на эти документы; исследователь также подчеркивает, что эти инициалы были подписью переводчика или машинистки.

.

Новости «Ассоциации литературных переводчиков»

Международный день переводчика, ежегодный праздник, учрежденный Международной федерацией переводчиков (МФП), отмечается во всем мире 30 сентября, в день святого Иеронима, автора первого латинского перевод Библии, покровитель всех переводчиков.

Цель мероприятия – привлечь внимание к важной роли переводчиков и переводчиков в восприятии иноязычной литературы и культуры, а также донести до читателей мысль о том, что своей переводческой работой они вносят свой вклад в создание мировой литературы.Переводчики и переводчики стараются приблизить нас к миру, преодолеть для нас языковые барьеры и дать возможность взаимодействовать с иностранной литературой.

В этом году региональные отделения Ассоциации литературных переводчиков совместно с учреждениями культуры готовят насыщенную программу празднования МДТ в разных городах. В Варшаве мероприятие организовано EUNIC Варшава (Ассоциация культурных институтов ЕС), Представительством Европейской комиссии в Польше и Новым театром.

Варшава

С 12 по 30 сентября в книжных магазинах Варшавы проводится плакатная кампания под лозунгом «Мы в переводе».Фотографии можно посмотреть на странице STL в Facebook.

30 сентября в В 20.00 на странице STL в Facebook состоится онлайн-премьера фильма "Spacerkiem poransrans" . Ежи Ярневич (переводчик и писатель, английский язык) и Петр Пазинский (переводчик и писатель, английский язык, иврит) рассказывают о непрямых переводах во время прогулки по Скарышевскому парку.
В первые выходные октября приглашаем вас в Новый Театр на мини-марафон с дискуссиями о работе переводчиков и переводчиков и их сотрудничестве с редакцией.

В субботу, 2 октября, с 15:00 до 18:00 состоится встреч:

Переводчики о редакции
Гости: Дорота Анна Каминская (переводчик и редактор, чешский язык), Агата Козак (переводчик и редактор, французский язык) , Якуб Корнхаузер (переводчик и редактор, болгарский, румынский, сербский, хорватский, французский)
Модератор: Дорота Коновроцкая-Сава (переводчик, английский)

Редакторы о переводчиках
Гости: Камила Бухальска (редактор), Доминика Чесла-Шиманьска (редактор и переводчик, английский), Петр Хойнацкий (редактор и переводчик, английский)
Ведущий: Анна Клингофер-Шостаковска (переводчик, английский и иврит)
В воскресенье 3 октября в те же часы мы вернемся в прошлое и неконтролируемая волна переводов чего угодно (часто) кем угодно, борьба за профессионализм и авторские права, а на сладкое угостим панелью о перевод кулинарных текстов.

Дикие девяностые. Переводчики в новой реальности
Гости: Паулина Брайтер (переводчик, английский язык), Ева Пенксик-Ключковска (редактор и переводчик, английский язык), Станислав Крощинский (переводчик, французский и английский языки), Зофия Станиславская (переводчик, португальский язык).
Модератор: Адам Плюшка (редактор, переводчик, английский язык)

Вкус между словами. Кухня в переводе
Гости: Агата Теперек (переводчик, шведский), Паулина Чуцка (переводчик, литовский), Тесса Каппони-Боравска (автор публикаций по истории кухни и культуре питания)
Ведущая: Наталья Метрак-Руда (переводчик, язык итальянский)

Варшавская программа этого года доступна для заинтересованных лиц по всей Польше, поскольку она сочетает в себе цифровое предложение - видеофильм и онлайн-трансляции событий, на которые мы приглашаем вас в Мокотув, Новый Театр, ул.Мадалиньского 10/16.
Ссылка на мероприятие

Труймясто

30 сентября в 17.00 Библиотека Сопота и Сопотеки приглашает вас на встречу, организованную в сотрудничестве с Северным отделением Ассоциации литературных переводчиков.
В ходе дебатов «Знаменитый, знаменитый, переведенный» о переводе биографий и автобиографий расскажут следующие переводчики: Эва Пенксик-Ключковска (автор перевода книги Патрика Макгиллигана « Клинт. Жизнь и легенда »), Зофия Шахновска- Олесеюк (переводчик книги Адама Сисмана John le Carré.Биография ), Мацей Студенцки (переводчик книги Роджера Федерера. Величайшие Криса Бауэрса) и Томаш С. Галонзка (автор перевода Только горы будут друзьями Бехруза Бучани). Разговор будет модерировать Дагни Курдвановска. Встреча состоится в Сопотеке (Сопот, ул. Тадеуша Костюшко 14). Ссылка на мероприятие

Северный филиал STL и Институт городской культуры в Гданьске приглашают на встречи с переводчиками 1 и 2 октября. Мероприятия пройдут в IKM (Długi Targ 39/40).

1 октября в 18.00 : "Переведи на язык. Об инклюзивности в переводах»; участники дискуссии: Ага Зано, Джоанна Бернат, Зофия Шахновска-Олесеюк. Дискуссию будет модерировать Анна Климонт.

2 октября в 16:00 : «Литературные берега. О литературе стран Балтии»; участники дискуссии: Каролина Дроздовска, Агата Любовицка, Анна Михальчук-Подлецки; модератор: Фабиан Чеслик (партнер: издательство Marpress).
Мероприятием, сопровождающим празднование МДТ, станет фотовыставка Филиппа Маржо «Балтийские журналы», которая будет работать со 2 по 16 октября в Sztuka Wyboru (ул.Словацкого 19). Открытие выставки 2 октября по адресу: г. 19.00 . Ссылка на мероприятие

Познань

Почему переводчики и издатели выбирают новые польские версии шедевров мировой литературы? Возникают ли они из-за разочарования в более ранних версиях? Давление рынка и экономический расчет? Переводы устарели?

К Международному дню переводчика 30 сентября в 18.00 Культурный центр «Замек» (Познань, ул. Св.Марчин 80/82) приглашает на беседу о новых переводах классики. STL покровительствует этой встрече.
Гостями будут: Вавжинец Бжозовский - историк и искусствовед, переводчик французской литературы, который недавно перевел В тени цветущих девушек - второй том В поисках утраченного времени Марсель Пруст (Officyna 2019), Войцех Чарчалис - переводчик и знаток испанской и португальской литературы, автор нового перевода романа Сервантеса Перемышльный дворянин Дон Кихот из Манчи (Rebis 2014, 2016), Мария Голембевска-Бияк - германистка по образованию, страстный норвежский ученый, автор нового перевода романа Кнута Гамсуна Шарады (Познанское издательство 2021) и Кшиштофа Майера - переводчика художественной литературы с английского, в т.ч.в микророманы Бенито Серено Германа Мелвилла (в: Романы и рассказы , PIW 2020), литературовед, доцент Лодзинского университета.
Модератором беседы станет Кинга Пиотровяк-Юнкерт - академик (АМЮ), исследователь и переводчик венгерской литературы, автор проекта "Куда подевались поэты? Вот они!», Лауреат поэтических конкурсов. В 2019 году вышел ее том Песни Мирмидона .
Встреча будет транслироваться на Facebook CK Zamek i Zamek Czyta.
Ссылка на мероприятие

Краков

В Международный день переводчика в Кракове, городе литературы ЮНЕСКО, будет объявлен запуск Translatorium , программы наставничества для адептов художественного перевода. Организаторами наставничества являются Краковское бюро фестивалей, Центр переводоведения Ягеллонского университета и Ассоциация литературных переводчиков.
В первом выпуске программы примут участие три человека, которые под руководством наставников будут работать над литературным переводом с английского, испанского и немецкого языков.Наставниками согласились стать известные и признанные переводчики: Малгожата Лукасевич, Мацей Сверкоцкий и Томаш Пиндель.

Официальный анонс программы будет сопровождаться встречей с участием наставников 30 сентября по адресу 18.00 во Дворце Потоцких в Кракове. Наставники расскажут зрителям в том числе о том, как они начали свое переводческое приключение. Встречу проведет Магда Хейдель.

.

Новости | Возможно 2022

Член Зала славы НБА Скотти Пиппен недавно отправился в Instagram, чтобы сфотографироваться со своими младшими детьми, 15-летним Джастином и 12-летней Софией Пиппен.

На милой семейной фотографии Скотти и его дети сидят на диване с улыбками на лицах. Фото он подписал: ❤️. София Пиппен была одета в футболку Nike с надписью Team Pippen, а Скотти и Джастин по иронии судьбы носили футболки Jumpman, которые являются частью Mark Jordan, линии одежды стоимостью миллиард долларов, созданной легендарным товарищем по команде Скотти Майклом Джорданом.



Посмотреть этот Instagram Post

Пост, разделенный Скотти Пиппен (@scottiepippen). -жена Ларса Пиппен и его старший сын, 19-летний Скотт Пиппен-младший. и 18-летний Престон Пиппен. У Скотти также есть трое взрослых детей, Антрон, Сьерра и Тейлор Пиппен, от трех предыдущих отношений.Джастин Пиппен (вместе со Скотти-младшим и Престоном) следует за своим знаменитым отцом и играет в баскетбол в средней школе Сьерра-Каньон в Калифорнии, а София, как и ее мать, занимается модельной карьерой.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

У этого ребенка так много сердца и души. С днем ​​рождения, @prestonpippen!


Сообщение, опубликованное Скотти Пиппеном (@scottiepippen) 26 августа 2020 г. 14:32 PDT

Хотя Скотти и Ларса Пиппен развелись в 2018 году после 21 года брака, они оба заботятся о своих детях.Семья Пиппен недавно отпраздновала 18-летие Престона 26 августа, и Скотти, Ларса и София опубликовали поздравления с днем ​​рождения в своих социальных сетях.

Посмотреть этот пост в Instagram

Hbd @prestonpippen мы вас очень любим ❤️. Любовь реальна

Сообщение, опубликованное Ларсом Пиппеном (@larsapippen) 28 августа 2020 г. в 20:22 PDT

Скотти Пиппен опубликовал несколько фотографий Престона в Instagram и написал в подписи: У этого ребенка так много сердца и души.С днем ​​рождения, @prestonpippen! Ларса опубликовала семейное фото семьи Пиппен в масках и подписала пост: Hbd @prestonpippen, мы вас очень любим ❤️. Любовь реальна.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

С днем ​​рождения @prestonpippen Я люблю тебя !!

Публикация от SOPHIA PIPPEN (@ sophiapippen33) 26 августа 2020 г. в 12:58 PDT

София Пиппен также поздравила своего старшего брата с днем ​​​​рождения в Instagram, поделившись своей старой фотографией и подписав: С Днем Рождения @ prestonpippen Я люблю тебя! ! Престон поблагодарил своих друзей, поклонников и семью за поздравления с днем ​​​​рождения в Instagram, написав: «Мне нравится это видеть ❤️ спасибо за все поздравления с днем ​​​​рождения.

Мэрилин Монро черно-белое фото
Посмотреть этот пост в Instagram

Люблю это видеть ❤️ Спасибо за все поздравления с днем ​​​​рождения

Публикация от Престона Пиппена (@prestonpippen) Престон Пиппен Скотти Пиппен Скотти Пиппен дети Скотти Пиппен мл. София Пиппен .90 000 лучших подарков для 11-летней девочки

Наконец-то наступит день, когда твоя самая маленькая, самая любимая дочь перестанет быть ребенком. Теперь наступает юность. Конечно, одиннадцать — это не шестнадцать. Но девочка уже взрослеет. У него свои интересы, свое мнение, свой круг общения. Какими должны быть подарки для девочки 11 лет, если она еще не взрослая, но уже перестала быть маленькой? Родителям придется поломать голову и потратить не один день на то, чтобы придумать, как угодить принцессе.Но правильный выбор принесет девушке массу радостных моментов. Поэтому взрослым приходится очень стараться. Чтобы помочь им получить советы из этой статьи.

Еще не взрослый, но уже и не ребенок

Одиннадцатилетие девочки - это не только праздник. В каком-то смысле это подростковый возраст, когда ребенок взрослеет, становится более зрелым. Это пик младшего подросткового периода. Теперь к обычным детским украшениям добавился интерес к одежде, косметике, моде, разнообразным украшениям.Некоторые девушки пробуют себя в роли самостоятельных хозяек и даже проявляют вполне приличные кулинарные способности, которые касаются в основном выпечки.

В этот период жизни проходит время друзей и любимых кукол. Каждая барышня ищет что-то, что подчеркивало бы ее независимость и некую взрослость. Тем более, что в этом возрасте девочки уже могут секретничать на вполне взрослые темы.

Что выбрать?

Поэтому, когда родителей начинает мучить вопрос, какие подарки должны быть для девочки 11 лет, им нужно помнить не только о том, что в этом возрасте есть определенные оттенки, но и о том, что у именинницы уже есть свои стремления и хобби.Не забывайте о ее характере. А можно узнать, о чем мечтает и желает девушка. Не исключено, что желание самой девочки станет отличной подсказкой, что будет лучшим подарком для девочки 11 лет.

Украшения и парфюмерия

В возрасте одиннадцати лет девочки начинают экспериментировать со своей внешностью. Они примеряют украшения своей матери, бабушки или старшей сестры, тайком подкрашенные глазки и губки. Поэтому самое время, чтобы дети правильно усвоили основы женственности.Подарок на день рождения девочке 11 лет должен быть соответствующим.

Детская парфюмерия и косметика будут очень кстати взрослеющим модницам. Только при выборе родителей следует учитывать, что и парфюмерия, и косметика для их малыша должны содержать только натуральные компоненты, чтобы не навредить нежной коже малыша.

Пригодятся и красивые украшения. Лучше всего, если выбор падет на качество украшения.Время драгоценных металлов еще не пришло. Хорошо подождать следующих лет с каблуками. Что касается дизайна, то хорошо, если эти украшения будут с романтическими нотками – в кольцах, брошках или кулонах можно увидеть, например, цветы, бабочек, пчел, интересные орнаменты и тому подобное. Исключением могут быть только серьги. Это украшение лучше покупать, выполненное из драгоценных металлов (золота или серебра). Даже врачи одобряют этот выбор.

Девичья радость красоты: часы и тоники

Подарок ребенку (девочке 11 лет) может быть простым, но практичным и функциональным.Например, наручные часы. Родители могут выбрать их, обращая внимание на модные узоры и интересные формы. Подойдет как романтический стиль с разнообразными сердечками, стрелами и купидонами, так и мода детей-подростков (часы с Китти, Минни, Энгри Бёрдс).

Также будут наборы средств по уходу. Если у девочки этого возраста уже начали проявляться небольшие проблемы с подростковыми зонами на лице, то это время, когда можно начинать приучать ее ухаживать за собой, а также правильно выбирать первые лосьоны и кремы.

Практичные подарки: полезные наборы

Подарки, которые мы рассматриваем в этой категории, могут порадовать не только именинницу, но и ее маму и папу. Можно, конечно, подарить красивую обувь или роскошное платье. Но... Дело не в том, что нельзя угадать размер. Ведь эти вещи хоть и будут очень красивыми, но сильно связаны с бытом. Праздничным настроением и удивительными сюрпризами здесь и не пахнет. Вот почему мы начинаем выбирать. Начнем с двух полезных и очень интересных наборов.

Набор из шапки и шарфика станет отличным подарком девочке 11 лет на Новый год. Только при выборе нужно быть уверенным, какой фасон и цвет предпочтет юная модница.

Зная вкусы и предпочтения дочери, родители могут подобрать комплект постельного белья с любимыми героями мультсериала или советского мультфильма. Так девочка заснет в компании милых зверюшек, маленьких волшебников или фей, кота Леопольда или Золушки, чувствуя себя как в настоящей сказке.

Практичные подарки: мобильные телефоны и компьютеры

Теперь обратите внимание на практичные подарки на площади. Без гаджетов многие девушки не представляют своей жизни. Им кажется, что все это им необходимо.

Девушка достаточно взрослая, чтобы выбрать себе смартфон с удобным интерфейсом. И лучше, если он будет адаптирован к частому использованию приложений и интернета. Эти родители выросли во времена, когда компьютеры были далеко не в каждом доме.Подрастающие дети более современны и опытны в научно-техническом прогрессе. Поэтому телефон (особенно для девушек, потому что они так любят общаться с девушками) был бы действительно отличным выбором.

Вы можете порадовать именинницу новым компьютерным креслом или столом. Например, это может быть ортопедический компьютерный стул или эргономичный стол, позволяющий правильно расположить ребенка в этом возрасте. С этой точки зрения о подарке будут судить взрослые, а виновник торжества с радостью переключится в свою комнату.

Практичные подарки: такие необходимые аксессуары

Сейчас мы рассмотрим подарки, которые с одной стороны действительно практичны, а с другой стороны доставят радость девочке в день ее рождения и будут предметом ее гордости и даже немного похвастаться перед друзьями. Что это? Как подобрать подарок на день рождения девочке 11 лет, чтобы он подходил под это описание? Оказывается ничего сложного.

Эта шкатулка станет настоящей волшебной шкатулкой для девичьих секретов - очень красивая, выполнена в нежных пастельных тонах.Девочки могут спрятать туда не только украшения, но и небольшие записки, которые в этом возрасте так любят писать.

Зонт будет хорошим функциональным подарком для любой девушки, особенно если этот зонт имеет оригинальный рисунок или необычный куполообразный вид.

Может стать отличным выбором как стильной сумки для переноски школьных принадлежностей, так и красивой, оригинальной вещи "в дорогу". Главное, что этот аксессуар принесет и пользу, и восторженные возгласы имениннице.

Сертификат на покупку одежды в любимом магазине понравится каждой молодой моднице. Некоторые могут удивиться: действительно ли это практичный подарок? Но если подумать, то выбрать понравившееся платье или туфли, а также оплатить саму покупку – разве это не дополнительная радость для уже почти взрослой девушки?

Веселое времяпрепровождение

Как выбрать подарок девочке 11 лет на Новый год? При этом необходимо учитывать тот факт, что даже в этом возрасте барышням нравится играть.Поэтому в подарок можно придумать что-то, что порадует их в минуты скуки, чего должно быть совсем немного.

Сегодня существует множество настольных игр для девочек, которые рассчитаны только на этот возраст. Более того, благодаря таким играм детский день рождения или Новый год, устраиваемые родителями для ребенка и его друзей, превращаются в веселый и радостный праздник, ведь распаковав подаренную игру, можно сразу приступать к игре с девочками. Что еще нужно младшим детям, чтобы хорошо провести время?

Какой подарок подарить 11-летней девочке, если вы считаете, что в этом возрасте она еще ребенок и игрушки все еще приносят ей радость? Нужно просто понять, что тебе нравится, когда у девушки день рождения.Если подарок выбирается для чужого ребенка, будет сложнее. А еще, если выбрать что-то действительно интересное и красивое, то каждому ребенку будет приятно.

Интересы именинницы и ее работа

В этом случае необходимо отойти от того, что интересно в этом возрасте девочке. Поэтому подарок должен мотивировать ее на развитие своих интересов. Например, если девушка увлекается музыкой, можно подарить ей скрипку или синтезатор.Если девочка учится рисовать, можно преподнести в подарок мольберты, кисточки, краски...

Для рукодельниц и мастериц будет набор для творчества (вышивка, плетение бисером и т.д.).

Если ваша дочь давно выпрашивает котенка, щенка или птичек, вы можете осуществить ее мечту, подарив ей питомца. Кстати, в дополнениях можно купить, например, игрушки, домик, клетку и другие приспособления.

Если девушка любит фотографировать, если у нее много и, главное, она делает хорошие фотографии, ей это понравится, и она напечатает свои фотографии.Поэтому фотопринтер будет отличным выбором. Вот такой хороший подарок для девочки 11 лет. Фотографии, которые она напечатает, станут ее гордостью, ведь она все сделает сама.

Как преобразить детскую комнату?

С возрастом у девочек (как и у всех подростков) меняется восприятие своего личного пространства. Бывает, что простым перемещением мебели нужного эффекта не добиться. Но хотелось бы, чтобы детский сад стал взрослым.Поэтому при выборе подарка девочке 11 лет можно найти оригинальное и в то же время функциональное украшение для интерьера комнаты. Они могут включать следующее.

  • Мягкая подушка в виде вашей любимой девочки-животного или героев мультфильмов. В этом возрасте плюшевые игрушки и, в последнее время, любимые куклы уже не пользуются популярностью у молодой женщины. А еще девочки любят мишек, зайчиков, кошечек, принцесс. Особенно в этой версии.
  • Лампа для проектора «Звездное небо».Девушка, которая каждый вечер засыпает, сможет любоваться звездным небом и мечтать о чем-то приятном.

  • Фонтанчик, устанавливаемый на столе. Он будет не только красивым элементом интерьера детской комнаты, но и чрезвычайно полезным: при работе фонтан становится средством релаксации, а благодаря этому в комнате увлажняется воздух.

Любые подарки на Новый год 11-летней девочке, а также на день рождения должны быть интересными и незабываемыми.К таким можно отнести аромолампу с набором разных масел. Очень тонкий и ненавязчивый аромат способен исцелить ребенка - он снимет стресс и может использоваться в качестве профилактического средства в случае заражения.

Оригинальные подарки

Сюда могут входить необычные подарки, которые также принадлежат душе именинницы. Пожалуй, каждый из них можно назвать лучшим подарком для 11-летней девочки. И это не преувеличение. К ним относятся следующие.

  • Профессиональная фотосессия. Многие девушки этого возраста хотят быть такими же известными моделями. Дар даст им возможность попробовать себя в этой роли. При этом у именинницы будет настоящее портфолио и отличные качественные фото от профессионального фотографа.
  • Кулинарный мастер-класс. Для реализации этой идеи необходимо заранее найти семейный ресторан или детское кафе, где оказывают такую ​​услугу.К последующему судебному разбирательству могут быть привлечены не только члены семьи именинницы женщины, но и ее подруги и друзья.

  • Посещение дельфинария (или океанариума), свяжитесь с зоопарком. Такая поездка доставит имениннице огромную радость. Важное примечание: вам нужно хорошо подумать, кого привести с собой вашей девушке.

Здесь можно придумать подарки для девочки 11 лет. Поверьте, именинница будет в восторге!

.

Смотрите также